I was a child walking with giants a hundred feet tall Out in the wild, you wouldn't believe all the things that I saw I took a high road out in the open under those stars And all the while, I just got closer to going too far
百フィートの巨人と歩く子供だった 大自然の中、私が見たものすべてを信じられないだろう 星空の下、開けた道を進んだ ずっと、行き過ぎるところだった
So now I'm running like you set me free out in the wild I know you want me to come home but it might take a while I got my heart in my hands while my head's up in the clouds And only heaven knows if I will make it back to you So I, I just keep running
だから今、あなたが私を自由に解き放ったように、大自然の中を走っている あなたが私に戻ってきてほしいと願っているのはわかっているけど、少し時間がかかるかもしれない 雲の中に頭を浮かべながら、心は手に持っている あなたのもとに戻れるかどうかは天のみぞ知る だから私は走り続ける
And I said, oh And only heaven knows if I will make it back
そして私は言った、ああ 戻れるかどうかは天のみぞ知る
Where the sand runs into the ocean's where I'll get lost And let the raindrops fall all around my castle of cards Faced with the lions, I felt the courage leading my heart Cause even I know every battle leaves you with scars
砂浜が海に流れ込む場所で、私は迷子になる そして、雨粒を私の砂の城の周りに落とす ライオンに直面して、私は心を導く勇気を感じた すべての戦いは傷跡を残すことを知っているから
So now I'm running like you set me free out in the wild I know you want me to come home but it might take a while I got my heart in my hands while my head's up in the clouds And only heaven knows if I will make it back to you
だから今、あなたが私を自由に解き放ったように、大自然の中を走っている あなたが私に戻ってきてほしいと願っているのはわかっているけど、少し時間がかかるかもしれない 雲の中に頭を浮かべながら、心は手に持っている あなたのもとに戻れるかどうかは天のみぞ知る
And I said, oh And only heaven knows if I will make it back to you
そして私は言った、ああ あなたのもとに戻れるかどうかは天のみぞ知る
I just keep running Oh, I'll never stop running Only heaven knows, only heaven knows So I, I just keep running
私は走り続ける ああ、私は走り続ける 天のみぞ知る、天のみぞ知る だから私は走り続ける
Only heaven knows, only heaven knows I just keep running And only heaven knows if I will make it back I was a child walking with giants a hundred feet tall
天のみぞ知る、天のみぞ知る 私は走り続ける 戻れるかどうかは天のみぞ知る 百フィートの巨人と歩く子供だった