Look, I swear Paris will be prayed for (Prayed for) Unreleased Off-White to the ankles, ayy (Ankles) I'm in them places that you can't go (That you can't go) Don C, Nigo in the same row, ayy (The same row) I swear Paris will be prayed for I need Casablanca by the caseload (Caseload, brr) Silks with the oranges and the mangoes (Mangoes) I'm a model now, baby, got the face for it, ayy (Face for it) I swear Paris will be prayed for (Ayy, yo)
見てよ、パリは祈られることになるって誓う (祈られる) アンクルまでオフホワイトの未発表品、ああ (アンクル) 俺は行けない場所にいる (行けない) ドン・Cとニゴーが同じ列に、ああ (同じ列) パリは祈られることになるって誓う 大量のカスバが必要なんだ (カスバ、ブゥ) オレンジとマンゴーのシルク (マンゴー) 俺は今やモデルだ、ベイビー、顔もそれにふさわしい、ああ (それにふさわしい) パリは祈られることになるって誓う (ああ、ヨー)
I'm rockin' old Nashes, on the runway in my coke fashion Anybody move, we toe-taggin' (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom) My 327s was blessings, leather Vuitton vests Keep a loaded firearm in Mercedes armrests, Lord stressin' (Skrrt) Twenty-two with grays, twenty-five left in the cage I told him hold your head, it's worse in a grave I threw coke in the pot, watched it bloom residue and consume He started wavin', had a lighter and dope spoon A nigga try to kill you for your recipe My shooter nasal drip flowin' heavily, duckin' my third felony (Ah) Take your shine, two for five, me and mines Runnin' from suit and ties, you say you the flyest, then who am I? Balenciaga with the heel, lemonade a popular drink still VLONE jean jacket rockin', so be real (Ah) Over pots, I'm too exquisite On the dancefloor tryna finger fuck on every visit Some niggas'll never risk it Hoppin' in BMs in Prada moccasins, shit (Skrrt) They never had a pot to piss in Body parts on Cavalli dishes On Mulholland in the drop Porsche wildin', my loafers crocodile Stylin', I be havin' greater visions (Ah) You can tell by the way I whip it You gettin' money, then the haters with it It ain't dry, I told 'em wait a minute (Ah) Praise both for the way I did it
俺は古いナッシュに乗って、コークファッションでランウェイを歩いている 誰かが動けば、タグ付けだ (ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム) 俺の327は祝福だった、レザーのルイ・ヴィトンのベスト メルセデスのアームレストには常にロードされた銃を置いてる、神はプレッシャーをかけてくる (スクゥート) グレイが22、ケージには25が残っている 彼に頭を下げてって言ったんだ、墓の中の方が悪いって コークを鍋に入れた、残留物を見てそれが消費されるのを観察した 彼は手を振り始めた、ライターとドラッグのスプーンを持っていた 奴らはレシピのために殺そうとするんだ 俺のシューターの鼻水は激しく流れ、3回目の重罪をかわす (アー) 君の輝きを奪う、5つで2つ、俺と俺の仲間たち スーツとネクタイから逃げる、君は自分が一番イケてるって言うけど、じゃあ俺は誰なんだ? ヒールのバレンシアガ、レモネードは今も人気の飲み物 VLONEのジージャンを着て、本音を言え (アー) 俺は鍋を超越している、あまりにも洗練されているんだ ダンスフロアで、行くたびに指で中出ししようとしている 一部の奴らはリスクを冒そうとしない プラダのモカシンを履いて、BMに乗って (スクゥート) 彼らは小便する鍋すら持っていなかった カヴァリの皿に体の部位 ミュルホランドでドロップトップのポルシェを暴走させて、俺のローファーはワニ革 スタイリッシュに、俺はもっと大きなビジョンを持っている (アー) 俺がそれを扱う様子を見ればわかるだろ 金を得ると、ヘイターもついてくる まだ乾いてない、少し待てって彼らに言ったんだ (アー) 俺がやったやり方を両方とも称えるんだ
I swear Paris will be prayed for (Prayed for) Unreleased Off-White to the ankles, ayy (Ankles) I'm in them places that you can't go (That you can't go) Don C, Nigo in the same row, ayy (The same row) I swear Paris will be prayed for I need Casablanca by the caseload (Caseload, Badmon) Silks with the oranges and the mangoes (Mangoes, yeah, yeah, yeah) I'm a model now, baby, got the face for it, ayy (Face for it, yeah, yeah, yeah) I swear Paris will be prayed for
パリは祈られることになるって誓う (祈られる) アンクルまでオフホワイトの未発表品、ああ (アンクル) 俺は行けない場所にいる (行けない) ドン・Cとニゴーが同じ列に、ああ (同じ列) パリは祈られることになるって誓う 大量のカスバが必要なんだ (カスバ、バッドモン) オレンジとマンゴーのシルク (マンゴー、イエー、イエー、イエー) 俺は今やモデルだ、ベイビー、顔もそれにふさわしい、ああ (それにふさわしい、イエー、イエー、イエー) パリは祈られることになるって誓う
I'm from an era of hard knocks and quiet storms (Shh) Rap songs about crack rocks and firearms (Bah, bah, bah, bah) In the stash spot on some Money Mitch shit (Woo) Adjust the AC, conceal the biscuit (Yeah) It's your life, you can choose to risk it if you wanna These niggas don't want smoke, they want some marijuana I used to get kicked out of class just for my aroma I went to school high, forgot to pick up my diploma (I was high) That's way back when we used to save for Arizonas (Uh-huh) Now I'm in that Maybach, I'm with Puff and Hova (Facts, woo, woo) We bendin' corners in the six-deuce Talk about last night's ten thousand dollar bottles of Pétrus, sip it like it's juice, homie How could I lose? The shit that these fools'll do to be in my shoes, I'm done playin' by rules Learned from OGs, I'm retirin' the jewels Everything is plain jane, different day, the same thing I mean, it's usual Everything that's new to you be the type of shit I'm used to I could give a fuck about the hater shit, I'm used to it If it's fuck me, then know the feeling is mutual (Bitch)
俺はハードノックと静かな嵐の時代から来た (シュッ) クラックロックと銃器についてのラップソング (バー、バー、バー、バー) マネー・ミッチのやり方で、隠れ家の場所にいる (ウー) エアコンを調整して、ビスケットを隠す (イエー) それは君の人生だ、もしそうしたいならリスクを冒すこともできる これらの奴らは煙を欲しがっているわけじゃない、マリファナが欲しいんだ 俺は以前、匂いのせいで授業から追い出されたんだ 俺はハイになって学校に行って、卒業証書を受け取り忘れた (ハイだったんだ) それは昔、俺たちがアリゾナのために貯金していた頃の話だ (アハ) 今はそのマイバッハに乗っている、パフとホーバと一緒だ (ファクト、ウー、ウー) 62でコーナーを曲がる 昨夜の1万ドルのペトリュスボトルについて話す、まるでジュースのように飲む、ホミー どうやって負けることができるんだ? これらの愚か者が俺の靴の中にいるためにするであろうこと、もうルールに従って遊ぶのはやめたんだ OGから学んで、宝石は引退させた すべてがプレーンジェーン、違う日、同じこと つまり、いつものことだ 君にとって新しいものはすべて、俺が慣れているタイプの物だ ヘイターのくだりはどうでもいい、慣れているんだ もし俺をファックしたいなら、気持ちは相互だ (ビッチ)
I swear Paris will be prayed for (Prayed for) Unreleased Off-White to the ankles, ayy (It's young Bada$$, ankles) I'm in them places that you can't go (Yeah, yeah, yeah, that you can't go) Don C, Nigo, in the same row, ayy (The same row) I swear Paris will be prayed for I need Casablanca by the caseload (Caseload) Silks with the oranges and the mangoes (Mangoes) I'm a model now, baby, got the face for it, ayy (Face for it) I swear Paris will be prayed for
パリは祈られることになるって誓う (祈られる) アンクルまでオフホワイトの未発表品、ああ (若いバッドアス、アンクル) 俺は行けない場所にいる (イエー、イエー、イエー、行けない) ドン・C、ニゴーが同じ列に、ああ (同じ列) パリは祈られることになるって誓う 大量のカスバが必要なんだ (カスバ) オレンジとマンゴーのシルク (マンゴー) 俺は今やモデルだ、ベイビー、顔もそれにふさわしい、ああ (それにふさわしい) パリは祈られることになるって誓う
If you feelin' good Then everybody say yeah, yeah (Yeah) Yeah, yeah (Feelin' good) Yeah, yeah (I'm on my Gunn shit)
気分がいいなら みんなイエーって言って (イエー) イエー、イエー (気分がいい) イエー、イエー (俺のガンなやり方だ)
Bitch, I'm all that, all that, Kenan, Kel (Kel) When I walk in, niggas ring the, ring the bells (Bells) Roses at my feet, niggas kneel, bitches yell Glitter on my neck match the glitter on my fingernails (Ayy, yo) Niggas always got something to say, well fuck 'em Same guys was mighty 'til they got to duckin' We got the pucks and we chuckin' They playin' chicken, we cluckin' I'm Colonel Sanders to you motherfuckers Niggas trash and we dumpin' (Uh), I been rappin' and fuckin' (Yup) He 6'5", I'm a munchkin, and we speed to the disco (Dance) This car came with a driver, I'm in the back playin' "Frontin'" I ain't cryin', the wind is flyin', stop makin' assumptions I ain't lyin' or nothin' Yes, I'm is, I'm so happy I turned nothin' to somethin', skin glowin', my hair nappy My health good, my mama good, my niggas too And they only wanna have good times like Josh Safdie We eat good, long way from Maccas burgers Long way from that metro bus taxi service Long way, loco gangs tried to taxidermy (Where you from, nigga?) We would run until our motherfuckin' backs was burnin', uh But anyway, the shorts short and the socks high And the emeralds shine in them GQs and them Popeyes (Boy) And I spy with my private eye that you tried You cannot pull this look off, nigga, you're not I
ビッチ、俺がすべてだ、すべてだ、ケナン、ケル (ケル) 俺が入ってくると、奴らは鐘を鳴らす、鐘を鳴らす (ベル) 俺の足元にバラ、奴らはひざまずく、ビッチは叫ぶ 俺の首のグリッターは、俺の爪のグリッターとマッチしている (ああ、ヨー) 奴らはいつも何か言うことがある、まあファックだ 同じ奴らが、逃げ出すまで威勢がよかったんだ 俺らはパックを持っていて、投げている 彼らはチキンをやっていて、俺たちはガッガッ言っている 俺は君ら全員にとってのカーネル・サンダースだ 奴らはゴミで、俺たちは捨てている (アハ)、俺はラップしてファックしている (ヤップ) 彼は195センチ、俺は小人、そして僕らはディスコへ急ぐ (ダンス) この車には運転手が付いてきた、俺は後ろで「フロントイン」をプレイしている 泣いてない、風は飛んでいる、推測はやめろ 嘘はついてない そう、俺だ、すごく幸せなんだ 何もないものを何かにして、肌は輝いている、髪はボサボサだ 健康も良く、母さんも良く、仲間たちも 彼らはジョシュ・サフディのように、ただ楽しい時を過ごしたいだけだ おいしいものを食べる、マックのバーガーからずっと遠い 地下鉄のバスタクシーサービスからずっと遠い ずっと遠い、ロコのギャングは俺を剥製にしたかった (どこ出身だ、ニガー?) 俺らは背中が燃えるまで走り続けた、アハ でもとにかく、ショーツは短くて、ソックスは高い エメラルドはGQとポパイの輝きの中で輝いている (ボーイ) そして、俺のプライベートアイで見ている、君が試したことを このルックはまねできない、ニガー、お前は俺じゃないんだ
I swear Paris will be prayed for (Prayed for) Unreleased Off-White to the ankles, ayy (Ankles) I'm in them places that you can't go (That you can't go) Don C, Nigo, in the same row, ayy (The same row) I swear Paris will be prayed for I need Casablanca by the caseload (Caseload) Silks with the oranges and the mangoes (Mangoes) I'm a model now, baby, got the face for it, ayy (Face for it) I swear Paris will be prayed for (Prayed for)
パリは祈られることになるって誓う (祈られる) アンクルまでオフホワイトの未発表品、ああ (アンクル) 俺は行けない場所にいる (行けない) ドン・C、ニゴーが同じ列に、ああ (同じ列) パリは祈られることになるって誓う 大量のカスバが必要なんだ (カスバ) オレンジとマンゴーのシルク (マンゴー) 俺は今やモデルだ、ベイビー、顔もそれにふさわしい、ああ (それにふさわしい) パリは祈られることになるって誓う (祈られる)