A lucky, lucky girl She got married to a boy like you She'd kick you out if she ever, ever knew 'Bout all the **** you tell me that you do Dirty, dirty boy You know everyone is talkin' on the scene I hear them whisperin' 'bout the places that you've been And how you don't know how to keep your business clean
すごく運のいい女の子 彼女はあなたのような人と結婚したわ もし彼女が知ったら、あなたを追い出すでしょうね あなたが私に言う、あなたがしていること全部を 汚い、汚い男 みんなが現場で噂してるのわかってるでしょ みんなが、あなたがいた場所についてささやき合ってるのが聞こえるわ そしてあなたが、自分のことをきれいに保つ方法を知らないって
Mummy don't know daddy's getting hot At the body shop Doin' somethin' unholy He's sat back while she's droppin' it She'll be poppin' it Yeah, she put it down slowly
ママは、パパがボディーショップで熱くなってることを知らないわ 不聖なことをしているの 彼は座って、彼女が落としてるのを眺めてる 彼女はそれをはじけさせるのよ そう、彼女はゆっくりとそれを下に落としたの
Mm, daddy, daddy, if you want it, drop the addy Give me love, give mе Fendi, my Balenciaga daddy You're gon' need to bag it up 'causе I'm spendin' on Rodeo You can watch me back it up, I'll be gone in the A.M And he, he get me Prada, get me Miu Miu like Rihanna He always call me 'cause I never cause no drama And when you want it, baby, I know I got you covered And when you need it, baby, just jump under the covers
ん、パパ、パパ、もし欲しいなら住所を教えなさい 愛をちょうだい、フェンディをちょうだい、私のバレンシアガのパパ あなたはそれを袋詰めする必要があるわ、だって私はロデオで使うから あなたは私が見返るのを眺められるわ、私は午前中にいなくなるわ そして彼は、彼は私にプラダを買ってくれる、リアーナみたいにミュウミュウを買ってくれる 彼はいつも私に電話をかけてくる、だって私は決してドラマを起こさないから そしてあなたが欲しいとき、ベイビー、私はあなたがカバーされていることを知っているわ そしてあなたがそれを必要とするとき、ベイビー、ただ毛布の下に飛び込んで
Mummy don't know daddy's getting hot At the body shop Doin' somethin' unholy He's sat back while she's droppin' it She'll be poppin' it Yeah, she put it down slowly Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at Ho-ee-oh-ee-ome so he can get that Mummy don't know daddy's getting hot At the body shop Yeah, she put it down slowly
ママは、パパがボディーショップで熱くなってることを知らないわ 不聖なことをしているの 彼は座って、彼女が落としてるのを眺めてる 彼女はそれをはじけさせるのよ そう、彼女はゆっくりとそれを下に落としたの オーイオーイオー、彼は子供たちを ホーイオーイオー、家に残して、それを手に入れるために ママは、パパがボディーショップで熱くなってることを知らないわ そう、彼女はゆっくりとそれを下に落としたの