Pulling Teeth

この曲は、グリーンデイの楽曲で、暴力的な恋人に囚われた男性の視点を描いています。彼は怪我を負わされ、彼女から逃れることができず、彼女に愛を告げなければ殺されてしまうのではないかと恐怖を感じています。彼は窓の外を眺め、助けを求めながら、彼女に縛り付けられている状況に苦しんでいます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm all busted up Broken bones and nasty cuts Accidents will happen But this time, I can't get up She comes to check on me Making sure I'm on my knees After all, she's the one Who put me in this state

ボロボロだよ 骨が折れて、ひどい切り傷 事故は起こるものさ でも今回は、起き上がれないんだ 彼女は様子を見に来る 私がひざまずいているか確認するため 結局のところ、彼女は私を こんな状態にした張本人だ

Is she ultra-violent? Is she disturbed? I better tell her that I love her Before she does it all over again Oh God, she's killin' me

彼女は超暴力的なのか?彼女は狂ってるのか? 彼女はまたやりかねないから 愛してるって彼女に言っておこう ああ、神様、彼女は私を殺そうとしてる

For now, I'll lie around Hell, that's all I can really do She takes good care of me Just keep sayin' my love is true

今は、横になってるだけだ できることと言えば、それだけだよ 彼女は私の面倒をよく見てくれる ただ、愛してるって言い続ければいい

Is she ultra-violent? Is she disturbed? I better tell her that I love her Before she does it all over again Oh God, she's killin' me

彼女は超暴力的なのか?彼女は狂ってるのか? 彼女はまたやりかねないから 愛してるって彼女に言っておこう ああ、神様、彼女は私を殺そうとしてる

Lookin' out my window for someone that's passin' by No one knows I'm locked in here, all I do is cry

窓から外を眺め、通り過ぎる人を探してる 誰も私がここに閉じ込められていることを知らない、ただ泣くだけだ

For now, I'll lie around Hell, that's all I can really do She takes good care of me Just keep sayin' my love is true

今は、横になってるだけだ できることと言えば、それだけだよ 彼女は私の面倒をよく見てくれる ただ、愛してるって言い続ければいい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Green Day の曲

#ロック

#アメリカ

#パンクロック