Ooh-oh, ooh-oh, ooh-oh Oshi (Ooh-oh, ooh-oh, ooh-oh)
ウー、ウー、ウー オシ (ウー、ウー、ウー)
I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?)
私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?)
I don't gotta hide, no, I don't got reason to lie I don't need your drama, I don't need you to survive You don't gotta say it cause I know that you don't like me You and all your friends can open wide, go on and bite me I know I'm some shit and I'm cool with it You can't tell me shit, don't come and share your dialect Ridin' 'round your city like the cops now Cause there's no way that we're gonna stop now
隠す必要もないし、嘘をつく理由もないわ あなたのドラマはいらないし、生き延びるためにあなたもいらない あなたもあなたの友達も、私が気に入らないって言う必要はないわ あなたとあなたの友達は、遠慮なく、私を噛み砕いていいのよ 私がすごいって分かってるし、それでいいのよ 何も言わないで、あなたの意見なんか聞きたくないわ あなたの街を警察みたいに走り回ってる だって、私たちが止まるわけがないもの
I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?)
私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?)
I know it sounds strange, but I used to count change On the counter at the grocery store, the bags I would arrange Now his face is looking kinda flustered He didn't know that I was my own hustler Baby, understand, I don't need a man Fuck me over, I'll fuck you worse then take off to Japan Think that I couldn't cross the street without holdin' his hand And if he did his dirt then he'd get off with a reprimand
変な話だけど、昔は小銭を数えてたわ 食料品店のカウンターで、袋を整理してたの 彼は、私のことを良く知らないから、困り顔してるわ 彼は、私が自分で稼いでいたことを知らなかったのよ ベビー、わかって、私は男はいらないのよ 私を裏切ったら、もっとひどい目に遭わせるわ、それから日本に飛んでいくわ 彼は、私が彼の手を握ってないと、街を横断できないと思ってたみたい 彼が何か悪いことをしたら、叱って終わりよ
Oh no, oh no, oh no Oh my, oh my, oh my Now we're ridin' 'round your city with the top down Ridin' 'round your city like the cops now Oh no, oh no, oh no Oh my, oh my, oh my Ridin' 'round your city with the top down Cause my passenger is pretty, we won't stop now
ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ 今は、あなたの街を、オープンカーで走り回ってるわ あなたの街を、警察みたいに走り回ってる ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ あなたの街を、オープンカーで走り回ってるわ だって、私の助手席は可愛いから、私たちは止まらないわ
I used to ride around the city with my top down I was lookin' for the heart that I don't got now Said she came to me in question She said hi my name is Kali She had California sunshine But ain't come from Napa Valley (I should've known) Shawty got me fooled on the low (How could I know?) She played it cool like a pro Now I ride around the city and my passenger is empty She don't call to say she love me She just flex and start to text me that...
昔は、オープンカーで街を走り回ってた 今はもうない心を探してた 彼女は、私に疑問を呈した 彼女は、こんにちは、私の名前はカリですって 彼女は、カリフォルニアの太陽みたいな子だった でも、ナパバレーから来たわけじゃない (そうだったのか) 彼女は、気づかれずに私を騙してたわ (どうして気づかなかったんだろう?) 彼女は、プロみたいにクールに振る舞ってた 今は、街を走り回って、助手席は空っぽよ 彼女は、愛してるって電話をかけてこない 彼女は、ただ、余裕綽々で、私をテキストで...
I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my car's low (What you waitin' for?) I feel like I hit the lotto (What you waitin' for?) I'm ridin' 'round and my girl's high (What you waitin' for?) We're ridin' 'round just to get by (What the fuck you waitin' for?)
私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 宝くじに当たったみたい (何待ってるの?) 私は車を低くして走り回ってるわ (何待ってるの?) 私たちは、乗り越えるためだけに走り回ってる (一体何待ってるの?)