She's alright (Ayo) That girl's alright with me (This the queen mix right here) Miami, Boston, Chicago, Atlanta, New York, stand the fuck up (Yeah) Ayo (Brr, oop, hey, hey, hey, hey)
彼女は大丈夫 (エイヨー) その女の子は俺にとって大丈夫だ (これがクィーン・ミックスだ) マイアミ、ボストン、シカゴ、アトランタ、ニューヨーク、みんな立ち上がれ (イエー) エイヨー (ブッ、ウープ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
I can lick it, I can ride it while you slippin' and slidin' I can do all them little tricks and keep the dick up inside it You can smack it, you can grip it, you can go down and kiss it And every time he leave me 'lone, he always tell me he miss it
舐めさせてもらうよ、滑って転んでても乗りこなすよ 小さな技を全部やって、ペニスを中に入れっぱなし 叩いてもいいし、握ってもいいし、下にいってキスしてもいいよ そして彼がいつも私を一人にするたびに、彼はいつも私が恋しいって言うのよ
He want a F-R-E-A-K (Freaky girl) F-R-E-A-K (Freaky girl) A-K, A-K, A-K E-A-K (Freaky girl) F-R-E— (Uh, JT)
彼は F-R-E-A-K が欲しい (フリーキー・ガール) F-R-E-A-K (フリーキー・ガール) A-K, A-K, A-K E-A-K (フリーキー・ガール) F-R-E— (あー、JT)
Pink pussy, pink coupe, no roof Made him eat my pussy leavin' Nobu Maxed out his card, fuck the total (Yeah) Pulled up for a check, pussy mobile Freak bitch, legs up, cash too (Cash) Niggas eye-fuck me when I pass through (Eye) CC this pussy, you a buy nigga Can't be broke and be my nigga (No) Neck froze all year, cold summer Bad bitch, get him for his pin numbers Eat the pussy, beat the pussy, drill drummer Big racks, all I'm tryna get from him Yo, Nick'? (What up, JT?) You the winner (Thank you) And I'm the princess of this shit And a motherfuckin' gang member
ピンクの猫、ピンクのクーペ、屋根なし ノブで私の猫を食べさせた 彼のカードを最大限に使って、合計を無視 (イエー) チェックのために寄った、猫の移動手段 イカれた女、足を上げて、現金も (現金) 私が通り過ぎる時、ニガーは私を目で追う (目で) この猫をCCで、お前は買うニガー 貧乏で私のニガーになることはできない (ダメ) 首に凍ったまま、一年中、夏の寒さ 悪い女、彼の暗証番号を手に入れる 猫を食べる、猫を叩く、ドリル奏者 大きな札束、彼から手に入れようとしているのはそれだけ ヨー、ニック? (どうしたの、JT?) お前が勝者 (ありがとう) そして私はこのクソのプリンセス そして母親のファックなギャングメンバー
Brr F-f-freak (Gang, gang got the hammer and the wrench) Some gyal ah freak, gyal ah freak (Why you body that verse like that?) Gyal ah freak, freak, freak, freak (Nicki, Nicki, BIA)
ブッ F-f-freak (ギャング、ギャングはハンマーとレンチを持っている) 何人かのギャルがイカれてる、ギャルがイカれてる (なんでそんなにそのバースを体で表現するの?) ギャルがイカれてる、イカれてる、イカれてる、イカれてる (ニッキー、ニッキー、BIA)
I'ma take the whole thing if I'm takin' the dick (I'ma take it, I'ma take it) And I got ninety-nine problems 'cept for makin' it fit (Oh) I see some bitches, mini-me's, and it's makin' me sick (Ew) I'm just the realest bitch you seen with Nicki takin' a pic (Barbia) I like all my diamonds dancin' (Uh) They wanna know if we fuck in a mansion Mm, ask Nicki If I'm in the room, then shit get sticky I'm so bad, I could touch myself again Fuck myself like the Clermont twins (Uh) He wanna fuck on all my friends (Uh) I'm too rich for an OnlyFans
ペニスを貰うなら、全部貰うわ (貰うわ、貰うわ) そしてピッタリ合う以外に、悩みは99個あるわ (オー) 何人かのビッチを見て、ミニミーみたいで気持ち悪い (気持ち悪い) 私はニッキーと一緒に写真を撮っている、今まで見た中で一番リアルなビッチ (バービー) 私はダイヤモンドが全部踊るのが好き (あー) 彼らは私たちがマンションでヤるかどうか知りたいんだ うーん、ニッキーに聞いて 私が部屋にいるなら、事は深刻になるわ 私はすごく悪い女だから、自分でも触れるわ クレルモンの双子みたいに自分自身とヤる (あー) 彼は私の友達全員とヤりたいみたい (あー) 私は OnlyFans には高すぎるわ
Ayo, Drillary Clinton
エイヨー、ドリラリ・クリントン
I'm a very freaky girl, so don't bring me to mama's (Uh-huh) If I pull up with that blicky stickin' out of my Prada (Bang-bang) And I ain't goin' if you broke, so go get you some dollars (Okay) I get my own, you know the saying, "Mo Money, Mo Problems" He like 'em freaky, pussy squeaky Give me that tongue, make it leaky I make it wet, nickname Fiji (Ooh) Let him record me, turn it to Mimi (Yeah) Now he only seeing me, me All on his mind, I told him to leave me (On God) You don't love me, you love that I'm freaky Can't play with my heart, better play with your wee-wee AK
私はすごくイカれた女だから、ママに連れて行かないで (あーあー) もし私がプラダから銃を出して現れたら (バンバン) そしてあなたが貧乏なら行かないわ、だからお金を手に入れなさい (オーケー) 私は自分で稼いでるわ、あなたは知ってるでしょ、"Mo Money, Mo Problems" 彼はイカれた女が好きで、猫がキュッキュッと鳴る 舌をちょうだい、漏らすようにして 私は濡らしてるわ、あだ名はフィジー (ウー) 彼に私を録画させて、ミミに変えさせて (イエー) 彼は今、私しか見てない、私だけ 彼の頭の中は全部私、彼に私を一人にしてくれって言った (神に誓って) あなたは私を愛してるんじゃなくて、私がイカれてるのを愛してるだけ 私の心で遊ぶな、自分のウィーウィーで遊んだ方がいい AK
Told him, "Leave that bitch alone, she ain't fuckin' you right" (Fuck her) You can beat it, but you gotta wear a glove like Mike (Yeah) You know the dick real good, he be doin' it right (I'm on it) I'm talkin' doin' it and doin' it and doin' it (Ooh) While his bitch blowin' up my phone every other night (Uh-huh) But I can't argue with no bum bitch I'm cool J, take a LL (Fuck, yeah) And I'm too player to ever kiss and tell (Shh) Your nigga spend a forty right at Chanel Then I send him back to you like, "Farewell" He give me left strokes, back strokes Put that D all down my throat (Yeah) No gag reflex, I ain't never gon' choke (Ooh) Badass bitch, I ain't never goin' broke (Ow) F-R-E-A-K Can't mention the freak without AK, that's 'Bar, bitch
彼に言ったわ、"そのビッチを一人にして、彼女は正しく君とヤってない" (ヤる) 叩いてもいいけど、マイクみたいにグローブを付けなきゃ (イエー) ペニスをよく知ってる、彼は正しくやってる (乗ってる) 彼がそれをやって、それをやって、それをやってって話してるのよ (ウー) 彼のビッチは毎晩私の電話を頻繁に鳴らしてる (あーあー) でも私は貧乏なビッチと口論できないわ 私はクールなJ、LLを頂戴 (ファック、イエー) そして私は遊び人すぎるから、キスして言うことはないわ (シー) あなたのニガーはシャネルで40ドル使った それで私は彼をあなたに返して、"さようなら"って言うわ 彼は私を左から右に撫でる、背中を撫でる そのDを私の喉に全部突っ込む (イエー) むせ返りはない、私はむせることはない (ウー) イカした女、私は貧乏になることはない (オー) F-R-E-A-K AK なしにイカれた女の話はできない、バー、ビッチ
Freak, f-f-freak (How you gonna say, "No gag reflex, ain't never gonna choke?") Some gyal ah freak, gyal ah freak, gyal ah freak, freak, freak Ayo, New York, Malii
イカれてる、f-f-freak (なんで "むせ返りはない、むせることはない" って言うの?) 何人かのギャルがイカれてる、ギャルがイカれてる、ギャルがイカれてる、イカれてる、イカれてる エイヨー、ニューヨーク、マリーの
He wanna eat it, if he bite it, I'ma turn 'round and fight him I'ma put this pussy on him, have him sleepin' like NyQuil What's up, daddy? He like mami, I jacked UE's from Biden I'm like, "Oh, just keep me fly", drippy stylin', profilin', uh 'Cause these bitches be eaters and bottom feeders (Uh) I been had stripes like I'm down with Adidas (Uh) Bitches on my body 'cause it's follow the leader (Uh) Niggas on my body 'cause I'm hot like a heater Price goin' up like a cab with a meter Bad little bitty, they be fiendin' to meet her Bad little bitty, they be fiendin' to be her
彼はそれを食べたい、もし彼が噛むなら、私は振り返って彼と戦うわ 彼のペニスにこの猫を乗せて、ナイキルみたいに寝かせるわ どうしたの、パパ?彼はママが好き、バイデンからUEを奪った 私はこう言ったわ、"私をカッコ良くさせておいて"、ドリップしてスタイリッシュ、プロファイリング、あー だってこのビッチたちは食いしん坊で、底辺の食い物 (あー) 私はアディダスみたいにストライプを持ってた (あー) ビッチたちは私の体に付いている、だってリーダーに従うから (あー) ニガーたちは私の体に付いている、だって私はストーブみたいに熱いから メーター付きのタクシーみたいに値段が上がってるわ 悪い小さな女の子、彼らは彼女に会いたがってる 悪い小さな女の子、彼らは彼女になりたがってる
Whole lotta money like Nicki and BIA Keep your two cents, bitch, this ain't a meter I ain't talkin' Spanish when I say, "Señorita" Told that bitch ghostwriter, "Yo, send your reader" Oh, you ain't know, ho? Ask Wikipedia These bitches hungry, guess I'm just greedier These bitches ugly, my bitches prettier Horseback ridin', I be like, "Giddy up" When I touch a city, paint it red like graffiti up I ain't gotta beg for sympathy from the media Eediat, mm-mm, ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha, ha-ha Mm-mm, mm-mm
ニッキーとBIAみたいに、たくさんのお金 あなたの2セントは置いておいて、ビッチ、ここはメーターじゃない 私が "セニョリータ" って言う時はスペイン語じゃないわ そのビッチのゴーストライターに言ったわ、"ヨー、あなたの読者を送って" オー、あなたは知らなかったの、ホ?ウィキペディアに聞いて このビッチたちは腹を減らしてる、私はもっと欲張りなのかもしれない このビッチたちは醜い、私のビッチたちは綺麗 馬に乗って、私はこう言うわ、"さあ、行こう" 私が都市に触れると、グラフィティみたいに赤く塗るわ メディアから同情を乞う必要はない イディアット、うーん、ハハ、ハ、ハハハ、ハ、ハハハ うーん、うーん