Ayy, Ben, I always call you when I need a hit, man I call you when I need to roll one I call you when I need to roll one You call me when you need to hold something
あ、ベン、ヒットが必要なときはいつも電話するんだ 何かを巻きたいときは電話する 何かを巻きたいときは電話する 何かを握る必要があるときは電話してくるんだ
You only call me when you need a loan And I'm only talkin' murder on my other phone She be right here like she post to And I'm havin' ruffles on my shoulder You know I love to shine, so my gun plated gold You havin' your high, got me on my tippy toes I'm already zombie, I ain't gotta sell my soul, baby Own a mansion now, my last home done got old I be totin' a pole, I'm pourin' a four, I'm rollin' up mold Flyer than these niggas, man, niggas be flyin' cold And I'm takin' money with the dope now I promise I'm a junkie on the dope now Takin' Molly got me takin' souls Takin' Mollys fucked me up, I know I know I'm a zombie on Earth, I'm a Zoe And I'm bringin' hell on Earth for these hoes You my heaven on Earth, you my H.O.E baby I love my old girl, I love my old lady Lookin' in my rear view, I ain't paranoid, I'm on point In the club with twenty of my niggas but I'm on one She said, "Kodak, is you flyer than my nigga?" uh huh Police asked if I know what happened to that nigga, uh uh They like, "Really? It ain't none of your goddamn business, noneya" You niggas got the same drip, I'm drippin' custom Kill a nigga broad daylight just because Kill a nigga right in public 'bout my brothers I don't play no games, you could miss me with the fun 'Cause I got a AR-15 in the trunk Lil' nigga, but I'm big like I'm Pun I parked the Wraith, then I pulled up in a Dawn Sniper Gang Taliban, I'm a junkie Remember hittin' stores, hidin' in a dungeon Jump out with my orange ski mask like I'm pumpkin I run out on you faggot ass niggas, y'all be punkin' Even though I'm little, I be makin' big boy moves They know that I'm little, so I got a lot to prove I done transformed from that nigga to that Woo Talkin' 'bout me I'm gon' need you on the news
お金を借りる必要があるときだけ電話してくるんだ そして、俺は別の電話で殺人のことだけを話してる 彼女はここにいる、まるでここにいるべきかのように そして、俺は肩に皺を寄せている 俺が輝きたいのは知ってるだろ、だから銃は金メッキされてるんだ お前がハイになってる、俺を足先まで立たせて 俺はすでにゾンビだ、魂を売る必要はないんだ、ベイビー 今は豪邸に住んでる、前の家は古くなった 竿を持って、4つを注ぎ、カビを巻いて この黒人よりフライ、黒人は寒さで飛んでる そして、今は麻薬と一緒に金を稼いでる 麻薬中毒なのは約束する モーリーを飲むと魂を奪ってしまう モーリーを飲むのは俺をめちゃくちゃにした、知ってる 俺は地球のゾンビだ、俺はゾーイだ そして、この女たちのために地球に地獄をもたらしている お前は俺の地球上の天国、お前は俺のH.O.Eベイビー 俺はお前の旧友が大好き、俺はお前の老婆が大好き 後方鏡を見ている、俺はパラノイアじゃない、俺は完璧だ クラブで20人の黒人といるけど、俺は一人だ 彼女は言った、"コダック、お前のほうが私の黒人よりフライなの?"、うん 警察はあの黒人のことがわかったのかって聞いてきた、ううん 彼らは、"本当に?お前の知ったことじゃないだろ、知ったことじゃないよ" お前らの黒人は同じドリップ、俺のはカスタムドリップ ただそれだけのために黒人を昼間に殺す 俺の兄弟のために、公の場で黒人を殺す 俺はゲームはやらない、お前は俺との楽しみを逃すことができる なぜなら、俺のトランクにはAR-15があるから 小さな黒人だけど、俺はパンみたいでデカイ 俺はレイスを駐車して、ドーンに乗った スナイパーギャングタリバン、俺はジャンキーだ 店の襲撃を思い出せ、ダンジョンに隠れていた オレンジ色のスキーマスクをして飛び出していた、まるでカボチャみたいだ お前らのお尻の糞みたいな黒人を追い払う、お前らはパンクだ 俺は小さいけど、大きな男の動きをしている 俺が小さいのは知ってるから、証明することがたくさんある 俺はあの黒人からあのウーへと変身した 俺のことを話すなら、お前はニュースで必要になる
[?] marinate one more again Talkin' 'bout that I'm 'gon need you on a T-shirt That money talk, you niggas teeth hurt I'm gon' need you on a T-shirt, yeah Molly pink on it, yuh My momma call Bill, I kill to pay the bills, I swear My momma named me Jason, see me in your sleep, nightmare My family called me God's son, 'cause I'm gon' need bloodshed Yeah, I'm gon' need your whole head '90s baby, I ain't got no respect for the old heads Sniper Gang, most of my niggas done gone fed I ain't Tweetin', pussy nigga, I know you scared Catch me slidin' in the decoy, fuck a Maybach She said, "Do you fuck with D-Boy?" that was way back I split yo' wig, I put your top right where your tape at I'm 'bout that gun play, got a AK in the Maybach I lost my homie to a gunman I lost my other homie 'cause I found money I'm SG, 13 is done with I'm jumpin' out the [?], I got done with it
[?] もう一度マリネする 俺のことを話すなら、Tシャツを着てくれる その金は話す、お前らの歯が痛い Tシャツを着てくれる、そう モーリーピンクを着て、うん 母さんはビルに電話する、俺は請求書を払うために殺す、誓う 母さんは俺をジェイソンって名付けた、お前は夢の中で俺を見てる、悪夢だ 家族は俺を神の子って呼んだ、なぜなら俺は血なまぐさいものが必要だから そう、お前の頭を全部必要とするんだ 90年代生まれ、俺は老人には敬意を払わない スナイパーギャング、仲間のほとんどは逮捕された 俺はツイートしてない、卑怯な黒人、お前は怖がってるんだ デコイで滑っているのを見つける、マイバッハなんてクソくらえだ 彼女は言った、"D-ボーイと付き合ってるの?"、それは昔のことだ お前のカツラを割って、お前のテープを置いた場所にお前のトップを置く 俺は銃の遊び、マイバッハにはAKがある 俺は仲間を銃撃犯に殺された 別の仲間は金を見つけたから死んだ 俺はSG、13は終わった 俺は[?] から飛び出す、終わったんだ