A Keeper

この曲は、新しい恋人ができたことを歌ったもので、過去の恋人に対して、もう一緒にいる理由がないと歌っています。新しい恋人は、過去の恋人よりも自分に合うと感じており、過去の恋人はすでに過去のものです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Okay, okay Okay, okay I found a new muse That's bad news for you Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep? I found a new muse That's bad news for you Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep?

オーケー、オーケー オーケー、オーケー 新しいミューズを見つけたんだ それは君にとって悪い知らせだ どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君を置いておく必要があるんだ? 新しいミューズを見つけたんだ それは君にとって悪い知らせだ どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君を置いておく必要があるんだ?

Yeah, woah, yeah And I wrote, licks I hit on my ones when I didn't have no friends to ride Sticks on my dawgs, and I can't even lie to you Got too much pride for you Gotta stay safe in these streets Streets don't play favorites, though I'm not afraid of it though God is okay with me, so Life of that shade that you throw I've seen you take it low Limbo right under that ho Fuck out my face

ああ、ああ、ああ そして僕は書いた、友達がいない時に一人で打ち込むリリックを 仲間たちを大切に思ってるし、嘘はつけない 君にはプライドが高すぎるんだ この街では安全を確保する必要がある 街は公平じゃないけど でも僕は恐れていない 神様は僕を認めてくれてるから 君が投げかける影のような人生 君が落ち込むのを見てきた その女の下でリミット 僕の顔から消えろ

I found a new muse That's bad news for you Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep? I found a new muse That's bad news for you Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep?

新しいミューズを見つけたんだ それは君にとって悪い知らせだ どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君を置いておく必要があるんだ? 新しいミューズを見つけたんだ それは君にとって悪い知らせだ どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君を置いておく必要があるんだ?

Once is a lot of things Twice is a decision Told me a lot of things Forced into submission, got you Mercedеs-Benz But that don't make you driven Thеn what can I do for you? How can I make a difference? Friendship and loyalty, that's not what it's giving Given that, why would I keep you around?

一度は多くのことを意味する 二度目は決断だ 多くのことを教えてくれた 服従を強要され、メルセデスベンツに乗せてもらった でもそれは君を駆り立てるものではない じゃあ、君のために何ができるんだ?どうすれば違いを生み出せるんだ? 友情と忠誠心、それはそれが与えてくれるものではない それを与えられたのに、どうして君をそばに置いておく必要があるんだ?

Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep you around? Why would I keep? Okay, okay Okay, okay

どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君をそばに置いておく必要があるんだ? どうして君を置いておく必要があるんだ? オーケー、オーケー オーケー、オーケー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Drake の曲

#ポップ

#R&B

#エレクトリック

#カナダ