This is why I do this shit I think they call this "venting"
これが俺がこんなことをやる理由さ たぶん、みんなこれを "吐き出し"って呼ぶんだろう
Look, this is me, still the same They want the hits, I play the game No auto-tune, but you can feel the pain It all comes spilling out like I hit a vein What up, Lil Bro? What up, Slum Ville? I hope you know that y'all the reason I have fun still The fans thinking that we all signed for one mil Equal opportunity rapping, that shit is unreal That ain't how it works, that ain't how it goes And I been getting high just to balance out the lows And I could use a writer just to balance out my flows But I never share my thoughts, this is all a nigga knows And every time I try, it opens up my eyes These verses are a chance to be remembered and reprised And I would be performing this as long as I'm alive So every word I utter will be mine
ほら、これが俺だ、昔と変わらない みんなヒットが欲しい、俺はゲームをする オートチューンなしだけど、痛みを感じられるだろう まるで血管を切ったように、すべてが流れ出す どうしたんだ、リトル・ブロ?どうしたんだ、スラム・ヴィル? お前らがいるから俺はまだ楽しめてるってことを、分かってくれよ ファンはみんな、俺たちが100万ドルで契約したと思ってるみたいだ 平等な機会が与えられたラップ、信じられないような話だ そうじゃないんだ、そんな風にはいかないんだ そして、俺は落ち込みを打ち消すために、常にハイになってた フロウを打ち消すために、ライターが欲しいくらいだ だけど、俺は自分の考えを共有したことがない、これが俺のすべてなんだ そして、いつも、試みるたびに、目が覚めるんだ これらのバースは、記憶に残るチャンスであり、繰り返しになる そして、生きてる限り、俺はこれを歌い続けるだろう だから、俺が口にする言葉はすべて、俺のものだ
Don't believe the lies, look me in my eyes Please don't be scared of me, please don't be scared of me I remember you, this feeling isn't new So please don't be scared of me, please don't be scared of me
嘘を信じないでくれ、俺の目を見てくれ 俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ お前を覚えている、この気持ちは新しくない だから、お願いだから俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ
(Don't take this the wrong way but, uh) I never cried when Pac died But I probably will when Hov does And if my tears hold value then I would drop one For every single thing he showed us And I'll be standing in a puddle I stay away from niggas that could land me in some trouble And I'ma keep it honest, I'm so tired of being subtle It's just me, 40, O, and Nik standing in a huddle Staring at the members of my team Who get questioned 'bout they profit from this million dollar scheme Just know that I'm in debt for you defending all our dreams I hope you tell your families this shit ain't what it seems But y'all the reason for a lot of my devotion You know I spend money because spending time is hopeless And know I pop bottles 'cause I bottle my emotions At least I put it all in the open
(悪く言うつもりはないんだけど、あのさ) パッ君が亡くなった時、俺は泣かなかった でも、ホーブが死んだら、多分泣くと思う もし俺の涙に価値があるなら、一滴落とすだろう 彼が俺たちに見せてくれたすべてのものに対して そして、俺は水たまりの中に立っているだろう 俺をトラブルに巻き込むような奴らとは、距離を置く 正直に言うと、もうこれ以上、隠してるのは疲れたんだ ただ、俺と40、O、そしてニックが、肩を寄せ合って立っているだけ チームメンバーを見つめているんだ 彼らは、この100万ドル規模の計画から利益を得ていることで、疑問視されてる 俺たちの夢を守ってくれて、感謝してることを知ってくれ これが実際にはどうってことないってことを、家族に伝えてくれ だけど、お前らがいるから、俺は多くの愛情を注ぎ込めるんだ 時間が無駄だから、お金を使うってわかるだろう そして、感情を抑え込んでいるから、ボトルを開けるんだ 少なくとも、すべてをオープンにしたんだ
Don't believe the lies, look me in my eyes Please don't be scared of me, please don't be scared of me I remember you, this feeling isn't new So please don't be scared of me, please don't be scared of me
嘘を信じないでくれ、俺の目を見てくれ 俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ お前を覚えている、この気持ちは新しくない だから、お願いだから俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ
Look, fuck all y'all, we ignore feelings here Premature millionaires, welcome to my realest year Yeah, I swear that we making a killing here I should be on top of the world just chilling here Uh, but it's funny having fans Who find you before anybody ever has the chance And build you up, so you could be the biggest in the game And realize when you're there, sometimes the shit don't feel the same Yeah, and plus things are just surreal at home People think I've changed just 'cause my appeal has grown And now security follow me everywhere So I never actually am alone, I just always feel alone I think I'm scared of what the future holds I was wishing for some things and now I'm used to those Every girl I meet thinks I'm fucking groupie hoes The honesty of my music has left me too exposed All my old friends think I got a new crowd And people seem to notice every time I do smile I guess that mean they come few and far between Even though I'm living out what you would call the dream Yeah, and my uncle ain't even messaging me And him missing in my life is kind of messing with me I hope this isn't one of those forever things It's funny how money can change everything
ほら、みんなクソくらえ、ここで俺たちは感情を無視する 早すぎる大富豪たち、俺の人生で最もリアルな年にようこそ ああ、誓って、ここで俺たちは稼いでるんだ 世界で一番上にいて、ただくつろいでいるはずなのに あのさ、ファンがいるってのは面白いもんだ 誰よりも先に、お前を見つけてくれて お前を大きくしてくれる、ゲームで最も偉大な存在になるまで そして、そこへたどり着くと、時々、同じように感じなくなるんだ ああ、それに加えて、家のことは非現実的だ みんな、俺の魅力が増したから、俺が変わったと思ってる そして、今では、どこへ行くにもセキュリティが俺についてくる だから、実際には一人ぼっちじゃないんだけど、いつも一人ぼっちのように感じるんだ 未来がどうなるか、怖くてしょうがない いくつか願い事をしてたけど、今ではそれらに慣れたんだ 出会う女の子はみんな、俺をグループイーズの女の子だと思ってる 俺の音楽の正直さは、俺を過度に露出させてしまったんだ 昔の友達はみんな、俺が新しい仲間といると思ってる そして、みんな、俺が笑うたびに気づいているみたいだ つまり、出会いはまれで、遠くにあるってことだろう たとえ、みんなが夢と呼ぶものを生きているとしても ああ、そして、叔父は俺にメッセージすら送ってこないんだ 彼がいなくて、人生がめちゃくちゃになってる これが永遠に続くものでなければいいんだけど お金がすべてを変えるってのは面白いもんだ
Don't believe the lies, look me in my eyes Please don't be scared of me, please don't be scared of me I remember you, this feeling isn't new So please don't be scared of me, please don't be scared of me
嘘を信じないでくれ、俺の目を見てくれ 俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ お前を覚えている、この気持ちは新しくない だから、お願いだから俺を恐れないでくれ、お願いだから俺を恐れないでくれ