Shoot the Dog

この曲は、ジョージ・マイケルが政治的な風刺と皮肉を交えながら、現代社会のさまざまな問題点、特に政治や権力、メディアの影響について歌っています。歌詞では、傲慢な政治家、メディアによる操作、そして個人の自由の制限など、さまざまなテーマが扱われています。全体を通して、批判的な視点とユーモアが入り交じり、聴き手の心を揺さぶる内容となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

One two one two one two Uh yeah yeah, come on ladies Uh yeah yeah One two one two one two one two

ワン ツー ワン ツー ワン ツー あー イェー イェー コモーン レディー あー イェー イェー ワン ツー ワン ツー ワン ツー ワン ツー

GTI, Hot Shot He parks it there, just to piss me off Bullyboy, gonna show ya who's tough I'm gonna shoot the dog I'm gonna shoot the dog

GTI ホットショット 彼は車をそこに止める 怒らせるために ガキ大将 だれが強いか見せてやる 俺は犬を撃つ 俺は犬を撃つ

It's party time (that's right), everyday I spent Saturday night on novocaine I called the pigs, but nobody came I'm gonna shoot the dog I'm gonna shoot the dog (Come on, ladies)

パーティータイム (その通り) 毎日 土曜の夜はノボケインで過ごした 警察に電話したけど誰も来なかった 俺は犬を撃つ 俺は犬を撃つ (コモーン レディー)

Nine, nine, nine gettin' jiggy People did you see that fire in the city? It's like we're fresh out of democratic Gotta get yourself a little somethin' semi-automatic, yeah That's why I'm always gettin' stoned, yeah That's why I'm out there havin' fun again Good puppy, good puppy Rollin' on over

ナイン ナイン ナイン ジギー みんな 街の火事を見たかい? まるで民主主義が尽き果てたみたい ちょっと自動小銃を手に入れないと イェー だから俺はいつも酔っ払ってるんだ イェー だから俺は外で楽しんでるんだ いい子 いい子 ローリン オン オーバー

Mustapha, Mazel Tov The Gaza Boys, all that holy stuff I got the feelin' when it all goes off They're gonna shoot the dog They're gonna shoot the dog

ムスタファ マゼル トフ ガザの少年たち すべての聖なるもの すべてが終わった時 感じるんだ 彼らは犬を撃つ 彼らは犬を撃つ

So, Cherie my dear Could you leave the way clear for sex tonight? Tell him "Tony, Tony, Tony I know that you're horny But there's somethin' bout that Bush ain't right"

だから シェリー 私の愛しい人 今夜セックスのために道を空けておいてくれる? 彼に言って "トニー トニー トニー あなたには欲求不満があると知ってるわ でも ブッシュのこと何かおかしいわ"って

Nine, nine, nine gettin' jiggy People did you see that fire in the city? It's like we're fresh out of democratic Gotta get yourself a little something semi-automatic, yeah That's why I'm always gettin' stoned yeah That's why I'm out there havin' fun again Good puppy, good puppy Rolling on over for The Man

ナイン ナイン ナイン ジギー みんな 街の火事を見たかい? まるで民主主義が尽き果てたみたい ちょっと自動小銃を手に入れないと イェー だから俺はいつも酔っ払ってるんだ イェー だから俺は外で楽しんでるんだ いい子 いい子 ローリン オン オーバー ザ マン

The Ayatollah's gettin' bombed yeah See Sergeant Bilko having fun again Good puppy, good puppy Rollin' on over for The Man...

アイアトラーは爆撃されてる イェー 兵士ビルコがまた楽しんでる いい子 いい子 ローリン オン オーバー ザ マン...

I believe, I believe what the old man said Though I know that there's no Lord above I believe in me, I believe in you And you know I believe in love I believe in truth though I lie a lot I feel the pain from the push and shove No matter what you put me through I'll still believe in love And I say

信じてるんだ 信じてるんだ 老人の言葉 神様なんていないとわかってるけど 自分自身を信じてる 信じてるんだ 君を そして君も僕が愛を信じてるって知ってる 嘘をたくさんついても真実を信じてるんだ 押したり引いたりする痛みを感じる どんな目に合わせようとも それでも愛を信じてる そして言うんだ

Cherie baby, spliff up I wanna kick back mama And watch the World Cup with ya, baby Yeah, that's right! We're getting freaky tonight Stay with me tonight Let's have some fun while Tony's stateside It's gonna be alright It's gonna be alright See Tony dancing with Dubya Don't you wanna know why?

シェリー ベイビー スパップ アップ ちょっとリラックスしたいんだ ママ 君とワールドカップを見るんだ ベイビー イェー その通り! 今夜めちゃくちゃな夜にするんだ 今夜一緒にいて トニーがアメリカにいる間は楽しもう きっと大丈夫 きっと大丈夫 トニーがドゥービーと踊ってるのを見る なんでだろうって知りたくないかい?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

George Michael の曲

#ポップ

#イギリス

#シンガーソングライター