Coming Home

この曲は、困難な時期を乗り越え、故郷と愛する人々の元へ帰ってくるという、感動的なストーリーを描いています。故郷に帰る喜びと、過去を乗り越えて成長した自分への自信が力強く表現されています。また、失った大切な人への追悼も感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm comin' home, I'm comin' home Tell the world I'm comin' home Let the rain wash away All the pain of yesterday I know my kingdom awaits And they've forgiven my mistakes I'm comin' home, I'm comin' home Tell the world I'm comin'

家に帰るの、家に帰るの 世界に知らせよう、家に帰るのって 雨が洗い流してくれる 昨日の痛みをすべて 私の王国は待っている そして彼らは私の間違いを許してくれた 家に帰るの、家に帰るの 世界に知らせよう、私が

I'm back where I belong (Uh, yeah) I never felt so strong, ayy (Yeah, I'm back, baby) I'm feelin' like there's nothin' that I can't try (Uh, nothin') And if you with me put your hands high (Yeah, put your hands high) High, ayy (If you ever lost a life before, this one's for you) And if you with me put your hands high (And you, the dreams are for you rockin' with the best) High, ayy (And you, and you) I'll be home soon

私は自分が属する場所に戻ってきたんだ (Uh, yeah) こんなにも強く感じたことはなかった、ayy (Yeah, I'm back, baby) もう何もできないことはない気がする (Uh, nothin') もし君が一緒にいるなら、手を上げて (Yeah, put your hands high) 高く、ayy (もし今までに人生を失ったことがあれば、これは君のためだ) もし君が一緒にいるなら、手を上げて (そして君、夢は君のために最高の仲間と共にある) 高く、ayy (そして君、そして君) すぐに家に帰れる

I hear the "Tears of a Clown," uh, I hate that song I always feel like they're talkin' to me, when it comes on (Come on) Another day, another dawn Another Keisha, nice to meet ya, get the math, I'm gone What am I 'posed to do when the club lights come on? It's easy to be Puff but it's harder to be Sean (Come on) What if my twins ask me why I ain't marry their mom? (Why?) Damn, how do I respond? What if my son stares with a face like my own And says he wants to be like me when he's grown? Shit! But I ain't finished growin' Another night, the inevitable prolongs (Let's go) Another day, another dawn (Come on) Just tell Keisha and Teresa I'll be better in the morn' (I'll be better in the morn') Another lie that I carry on I need to get back to the place where I belong, come on (Yeah, let's go)

"Tears of a Clown" が聞こえる、uh、あの曲は嫌いなんだ いつもあの曲が流れると、俺に向かって歌ってる気がする (Come on) また一日、夜明けが来た またKeisha、君に会えて嬉しいよ、計算して、俺は行くよ クラブの照明が点くと、一体どうすればいいんだ? Puffであることは簡単だが、Seanであることは難しい (Come on) もし双子が俺に、なぜママと結婚しなかったのかって聞いたら? (Why?) ちくしょう、どう答えればいいんだ? もし息子が俺と同じ顔をして 大人になったら俺みたいになりたいって言うなら? クソッ! でもまだ俺は成長途中なんだ また夜が来て、避けられないことが長引く (Let's go) また一日、夜明けが来た (Come on) KeishaとTeresaに伝えてくれ、朝には良くなるって (I'll be better in the morn') また嘘をついていく 自分が属する場所に戻らなきゃ、come on (Yeah, let's go)

I'm comin' home, I'm comin' home (I'm comin' home) Tell the world that I'm comin' home (Yeah) Let the rain wash away All the pain of yesterday (Ain't no more pain) I know my kingdom awaits And they've forgiven my mistakes (Thank you) I'm comin' home, I'm comin' home (I'm comin' home, I'm comin' home) Tell the world that I'm comin' home (Yeah, ayo, check this out)

家に帰るの、家に帰るの (I'm comin' home) 世界に知らせよう、家に帰るのって (Yeah) 雨が洗い流してくれる 昨日の痛みをすべて (もう痛みはない) 私の王国は待っている そして彼らは私の間違いを許してくれた (ありがとう) 家に帰るの、家に帰るの (I'm comin' home, I'm comin' home) 世界に知らせよう、私が家に帰るのって (Yeah, ayo, check this out)

“A House Is Not a Home,” I hate this song Is a house really a home when your loved ones is gone? (No) And niggas got the nerve to blame you for it (Come on) And you know you woulda took the bullet if you saw it (That's right) But you felt it, and still feel it And money can't make up for it or conceal it (Or conceal it) But you deal with it (Deal with it) And you keep ballin' (That's right) Pour out some liquor, playboy, and we keep ballin' (Keep ballin') Baby, we been livin' in sin 'Cause we been really in love, but we been livin' as friends (Yeah) So you've been a guest in your own home (Come on) It's time to make your house your home (Yeah) Pick up your phone, come on (Pick up the phone)

"A House Is Not a Home"、あの曲は嫌いなんだ 愛する人がいなくなったら、家は本当に家と言えるのか? (No) そしてやつらは、お前を責める度胸があるんだ (Come on) もし見たら、お前は弾丸を代わりに受け止めたはずだ (That's right) でもお前はそれを実感したし、今も感じてるんだ そしてお金では埋め合わせも隠すこともできない (Or conceal it) でもお前はそれを乗り越える (Deal with it) そしてお前は突き進む (That's right) 酒を注いで、プレイボーイ、俺たちは突き進む (Keep ballin') ベイビー、俺たちは罪の中で生きてきたんだ だって俺たちは本当に愛し合っていたけど、友達として生きてきたんだ (Yeah) だからお前は自分の家で客だったんだ (Come on) そろそろ、家を自分の家にしよう (Yeah) 電話を取って、come on (Pick up the phone)

I'm comin' home, I'm comin' home Tell the world that I'm comin' home (I'm comin' home) Let the rain wash away All the pain of yesterday I know my kingdom awaits And they've forgiven my mistakes (Thank you) I'm comin' home, I'm comin' home (I'm comin' home, I'm comin' home) Tell the world that I'm comin' home (I'm almost home, check this out, yeah)

家に帰るの、家に帰るの 世界に知らせよう、私が家に帰るのって (I'm comin' home) 雨が洗い流してくれる 昨日の痛みをすべて 私の王国は待っている そして彼らは私の間違いを許してくれた (ありがとう) 家に帰るの、家に帰るの (I'm comin' home, I'm comin' home) 世界に知らせよう、私が家に帰るのって (I'm almost home, check this out, yeah)

"Ain't No Stopping Us Now," I love that song Whenever it comes on, it makes me feel strong I thought I told y'all that we won't stop (We won't stop) Till we back cruisin' through Harlem, these old blocks (Yeah) It's what made me (Uh huh), saved me, drove me crazy (Oh, oh) Drove me away (Come on), then embraced me (Yeah, yeah) Forgave me for all of my shortcomings (Let's go) (Oh yeah) Welcome to my homecomin' (Coming) Yeah, it's been a long time comin' Lot of fights, lot of scars, lot of bottles Lot of cars, lot of ups, lot of downs Made it back, lost my dog (I miss you Big!) But here I stand (Come on) (Here I stand) A better man (Don't stop) (A better man) Thank you, Lord! (Thank you, Lord!) Thank you all!

"Ain't No Stopping Us Now"、あの曲は好きなんだ あの曲が流れると、いつも勇気をもらえる みんなに言ったはずだ、止まらないって (We won't stop) ハーレムをクルーズするまで、これらの古いブロックを (Yeah) これが俺を (Uh huh)、救ってくれたんだ、狂わせるほどに (Oh, oh) 俺を遠ざけて (Come on)、それから受け入れてくれた (Yeah, yeah) 俺の欠点をすべて許してくれた (Let's go) (Oh yeah) ようこそ、俺の帰郷へ (Coming) Yeah、長い間、待ち焦がれていたんだ たくさんの喧嘩、たくさんの傷跡、たくさんのボトル たくさんの車、たくさんの浮き沈み 戻ってきた、愛犬を失った (Big、会いたいよ!) でもここに立っている (Come on) (Here I stand) より良い男として (Don't stop) (A better man) ありがとう、主よ! (Thank you, Lord!) みんなありがとう!

I'm comin' home, I'm comin' home (Oh!) Tell the world that I'm comin' home (I'm comin' home!) Let the rain wash away (Feels so good!) All the pain of yesterday (Feels so free!) I know my kingdom awaits (Ain't no place like home, baby) And they've forgiven my mistakes (Ain't no place like home!) I'm comin' home, I'm comin' home (I'm comin' home!) (I'm comin' home, I'm comin' home) Tell the world that I'm comin' home (Tell the world I'm comin' home)

家に帰るの、家に帰るの (Oh!) 世界に知らせよう、私が家に帰るのって (I'm comin' home!) 雨が洗い流してくれる (気持ちいい!) 昨日の痛みをすべて (解放された気分!) 私の王国は待っている (家が一番、ベイビー) そして彼らは私の間違いを許してくれた (家が一番!) 家に帰るの、家に帰るの (I'm comin' home!) (I'm comin' home, I'm comin' home) 世界に知らせよう、私が家に帰るのって (Tell the world I'm comin' home)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Diddy – Dirty Money の曲

#ポップ

#ラップ

#R&B

#バラード