Come Through and Chill

ミゲルとJ. コールによる、夜遊びのお誘いを歌った楽曲です。ミゲルは、以前から気になっていた女性に電話をかけ、一緒に過ごしたいと気持ちを伝えます。一方、J. コールは、自身の近況を伝えつつ、彼女への想いを表明します。2人はそれぞれ、相手との再会を望む気持ちを表現し、夜を共に過ごすことを提案しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, trust Pick up the phone, show me it was real Pick up the phone, show me it was real Pick up the phone, show me it was real Pick up the phone

あー、信用して 電話を取って、本気だったってことを示して 電話を取って、本気だったってことを示して 電話を取って、本気だったってことを示して 電話を取って

Yeah, I don't wanna put no pressure on ya I just wanna put a blessing on ya Since our last undressin' session I'm not really sure if you've been checkin' I'm progressin', I just heard my songs is poppin' out in Macedonia And even Serbia, I don't mean to burden ya If you got a man since then, I understand Last thing I wanna do is get you jammed 'Specially if he's a fan, he'll prolly never wanna hear my shit again And, I need every single SoundScan But if you single and you down, then I'm in your town fiendin' for another round I was countin' down the days Been more patient than a Browns fan Where that chip at? Prolly on your shoulder 'cause I forgot to hit back Left you on read, apologies are said But often never meant, well fuck that, I repent For message never sent, now...

ああ、君にプレッシャーをかけたくないんだ ただ、君に祝福をしたいんだ 僕らが最後に服を脱いだセッション以来 君がチェックしているかどうかわからないんだ 僕は進歩しているよ、僕の曲がマケドニアで流行っているって聞いたんだ セルビアでもね、負担をかけたくないんだけど もし、その間に男が出来たなら、わかるよ 僕がしたいのは、君を窮地に陥れることじゃないんだ 特に彼がファンだったら、二度と僕の曲を聞きたがらなくなるだろうし それに、僕はすべてのサウンドスキャンが必要なんだ でも、もし君が独身で、そして乗り気なら 僕は君の街にいて、もう一回のラウンドを熱望しているんだ 僕は日々を数えていたんだ ブラウンズのファンよりも辛抱強く あのチップはどこにあるんだ? たぶん君の肩の上にあるだろう、だって僕は返信することを忘れたんだ 君を既読無視にした、謝罪は言った でも、しばしば意味がない、まあ、クソッタレ、悔い改めるよ メッセージを送らなかったことで、今...

Hello, stranger It's been a minute since we last kicked it And by the way, just got in town And I won't let cumulus clouds all in the sky ruin my vibe Usually, I don't do this often But since recruiting isn't an option Due to unusual rain and thunder Baby I wonder, baby I wonder, would you just

もしもし、他人 僕らが最後に一緒に過ごしてから、しばらく経ったね ちなみに、ちょうど町に着いたんだ そして、空の積雲が僕の気分を台無しにすることは許さないよ 普通は、こんなことはしないんだ でも、募集が選択肢にないから 異常な雨と雷のため ベイビー、疑問に思うんだ、ベイビー、疑問に思うんだ、ただ

Put your sweats on, put your sweats on for me, yeah 'Cause I got the plug, I made the call for green I'm talkin' late-night voyeur, let me lay a great time on you Don't hesitate, no, don't you, no, no

汗をかいて、僕のために汗をかいて、ああ だって僕はコネを持っているんだ、グリーンのために電話をしたんだ 深夜の盗み見、君に素敵な時間を過ごさせてあげよう ためらうな、だめだよ、君、だめだよ、だめだよ

Just say you will, will, will Come through and chill, chill, chill Just say you will, will, will Come through and chill, chill, chill Mmm, say it

そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして うーん、言って

I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night (uh-huh, uh-huh) I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night

一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて... (うん、うん) 一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて...

Hello, stranger, vape's been waiting And just as I recall, that ass is still amazing I'm playin', baby; nah, I'm sayin', baby Lovin' shit, you know I'm crazy So go 'head and pour the drink up I'm so glad we got to link up, uh, yeah

もしもし、他人、ベイプは待っているんだ そして、僕が覚えているように、あの尻は依然として素晴らしい 冗談だよ、ベイビー; いいえ、本気だよ、ベイビー 愛してるんだ、僕がイカれてるってわかってるよね だから、先に飲み物を注いでおいて 君と会えて本当に嬉しいんだ、ああ、うん

Get to takin' that off, takin' that off for me, yeah yeah 'Cause I got the plug, I made the call for green I'm talkin' late-night voyeur, let me lay a great time on you Don't make me wait, no, don't you, no, no

脱いで、僕のために脱いで、ああ、ああ だって僕はコネを持っているんだ、グリーンのために電話をしたんだ 深夜の盗み見、君に素敵な時間を過ごさせてあげよう 僕を待たせないで、だめだよ、君、だめだよ、だめだよ

Just say you will, will, will (yeah) Come through and chill, chill, chill Just say you will, will, will She hit back? Shit, that's a good sign, yeah Come through and chill, chill, chill Ayy, Gucc, can I tell her some real shit? Yeah

そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ (ああ) 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 彼女は返信した? しまった、いい兆候だ、ああ 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして ああ、グッチ、彼女に本当の事言ってもいいかな? うん

In case my lack of reply had you catchin' them feelings Know you've been on my mind like Kaepernick kneelin' Or police killings, or Trump sayin' slick shit Manipulatin' poor white folks because they ignant Blind to the struggles of the ones that got the pigment Lately I've been stressin' 'cause it seems so malignant I need to feel your essence in my presence if you're with it I guarantee you won't regret you did it if you come through

もし僕の返信がないことで君が傷ついていたなら 君は僕のことを、カエパーニックがひざまずくように考えているんだ 警察の殺害、またはトランプが滑らかなことを言うように 貧しい白人達を操っている、なぜなら彼らは無知だから 色素を持っている人の苦しみを盲目になっている 最近僕はストレスを抱えている、なぜならそれはとても悪性だから もし君が乗り気なら、君の魂を僕の存在の中で感じたいんだ 君が来たら後悔しないと保証するよ

Just say you will, will, will Come through and chill, chill, chill Just say you will, will, will Come through and chill, chill, chill Just say you will, will, will I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night (uh-huh, uh-huh) Come through and chill, chill, chill I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night Just say you will, will, will I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night (uh-huh, uh-huh) Come through and chill, chill, chill Mmm, say it

そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて... (うん、うん) 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして 一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて... そう言うだけだよ、そう言うだけだよ、そう言うだけだよ 一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて... (うん、うん) 来て一緒にリラックスして、リラックスして、リラックスして うーん、言って

I wanna f... all night (uh say it) I wanna f... all night (uh-huh, uh-huh) I wanna f... all night (say it) I wanna f... all night

一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて... (うん、うん) 一晩中やりたくて... (言って) 一晩中やりたくて...

(Ahh) Pick up the phone, show me it was real Pick up the phone, show me it was real (Ahh) Pick up the phone, show me it was real Pick up the phone, yeah (Mmm, say it, ahh)

(ああ) 電話を取って、本気だったってことを示して 電話を取って、本気だったってことを示して (ああ) 電話を取って、本気だったってことを示して 電話を取って、ああ (うーん、言って、ああ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Miguel の曲

#ポップ

#ラップ

#R&B

#ファンク

#ソウル