She said, "I don't want a model I don't want a movie star You don't have to win the lotto, oh I want you to win my heart," yeah
彼女は言った、"モデルはいらないわ 映画スターもいらないわ 宝くじに当たる必要もないのよ、ああ 私の心を掴んでほしいの"、そう
She said, "I just want someone true" She said, "I just want someone to.."
彼女は言った、"ただ真実な人が欲しいの" 彼女は言った、"ただ誰かと…"
Smoke with me, babe And lay with me, babe Laugh with me, babe I just want the simple things To smoke with me, babe And laugh with me, baby And lay with me, babe 'Cause I just want the simple things And I just want you Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (I just want you) I want you Oh, yeah, oh
一緒に煙草を吸いたい、ベイビー そして一緒に横になりたい、ベイビー 一緒に笑いたい、ベイビー 僕はただシンプルなものが欲しいんだ 一緒に煙草を吸いたい、ベイビー そして一緒に笑いたい、ベイビー 一緒に横になりたい、ベイビー だって僕はただシンプルなものが欲しいんだ そして君が欲しいんだ ああ、そう、そう、そう、そう (君が欲しいんだ) 君が欲しいんだ ああ、そう、ああ
I said, "I don't need a model Baby, I don't need a debutante Just be a tough act to follow You know, a free spirit, with a wild heart"
僕は言った、"モデルは必要ないんだ ベイビー、お嬢様も必要ないんだ ただ、追いかけるのが大変な存在でいてくれ わかるだろう、自由奔放な心を持った、ワイルドな心の持ち主でいてくれ"
Alright, I said, "I just want someone real and someone true" I need you to smoke with me, baby
わかった、僕は言った、"ただ、本物の、真実な人が欲しいんだ" 一緒に煙草を吸ってほしいんだ、ベイビー
Smoke with me, baby Lay with me, baby (Your body) Laugh, baby I just want the simple things (Ooh) So smoke with me, baby (Smoke) Lay with me, baby (Lay with me, baby) Laugh with me, baby (Oh) I just want the simple things (Hahaha, haha, uh, yeah)
一緒に煙草を吸いたい、ベイビー 一緒に横になりたい、ベイビー (君の体) 笑って、ベイビー 僕はただシンプルなものが欲しいんだ (オー) だから一緒に煙草を吸いたい、ベイビー (煙草) 一緒に横になりたい、ベイビー (一緒に横になりたい、ベイビー) 一緒に笑いたい、ベイビー (オー) 僕はただシンプルなものが欲しいんだ (ハハハ、ハハ、ア、そう)
I just wanna keep my Tom Fords on while I get some head Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up, hol' up Ooh, I take your spirit like the grim reaper (Ooh) Hold you so close, I feel your heart beatin' (Woo) Damn size with that juice, juice We conversate and do jitsu (Yeah) Pass off that loud to you (Yeah) You gon' roll it up with no issue (Roll up, roll up) That's why this can't be keep it one thou' (One thou') Just know when you gon' be there when they all down there with me (Yeah) New Range Rover Autobiography (New Range) You can let your girl get in front, I play the back seat (Play the back) Relaxin' your mind, that's my intuition (I got that) Once our chemistry combine, love is revolution (Uh) I cherish every moment, I'm a better man I get to dancin' with the devil, hope you understand I be floatin' 'round with the sauce bag on me (On me) I hope you hold me down 'til I fade away
僕は、トムフォードを履いたまま彼女といたいんだ ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って オー、君の魂を死神のように奪うよ (オー) 君を近くに抱きしめると、心臓の音が聞こえる (ウー) そのジュース、ジュースは、最高だ 僕たちは会話をして、柔術をするんだ (そう) その大麻を君に渡すよ (そう) 君は問題なく巻いてくれるだろう (巻き上げ、巻き上げ) だからこれは一万ドルでは済まないんだ (一万ドル) みんなが俺と一緒に落ち込む時に、君がそこにいてくれることを知ってる (そう) 新しいレンジローバー オートバイオグラフィー (新しいレンジ) 君の彼女は前に座らせて、僕は後ろの席に座る (後ろに座る) 君の心をリラックスさせる、それが僕の直感だ (持ってるんだ) 僕たちの化学反応が合致すれば、愛は革命になる (ア) 僕はすべての瞬間を大切にしている、僕はより良い男になった 悪魔とダンスをすることになった、理解してくれるといいんだけど 僕はソースバッグを持って、ふわふわと浮いているんだ (俺につけて) 僕が消えるまで、君が俺を支え続けてくれるといいな
I just want you (Hold me 'til I fade away, fade away) (Hold me down 'til I fade away) Look at me, baby, I just want you You I want you, baby You, alright I just want you You (Ooh-ooh)
僕はただ君が欲しいんだ (僕が消えるまで、消えるまで、支え続けてくれ) (僕が消えるまで、支え続けてくれ) 僕を見て、ベイビー、僕はただ君が欲しいんだ 君 君が欲しいんだ、ベイビー 君、いいかい 僕はただ君が欲しいんだ 君 (オーオー)
Smoke with me, baby Lay with me, baby, oh (Lay with me, baby) Laugh with me, baby (With me, baby) I just want the simple things (Oh) Smoke with me, baby (Oh, no) Lay with me, baby, now (Baby) Laugh with me, baby (Oh, no) I just want the simple things (I just)
一緒に煙草を吸いたい、ベイビー 一緒に横になりたい、ベイビー、オー (一緒に横になりたい、ベイビー) 一緒に笑いたい、ベイビー (一緒に、ベイビー) 僕はただシンプルなものが欲しいんだ (オー) 一緒に煙草を吸いたい、ベイビー (オー、ノー) 一緒に横になりたい、ベイビー、今 (ベイビー) 一緒に笑いたい、ベイビー (オー、ノー) 僕はただシンプルなものが欲しいんだ (ただ)
I just want you I just want you Give me all of you All of you, darling Oh, I want you, I want you I just want the simple things
僕はただ君が欲しいんだ 僕はただ君が欲しいんだ すべてをくれて すべてを、ダーリン オー、君が欲しいんだ、君が欲しいんだ 僕はただシンプルなものが欲しいんだ