Hey, little girl, is your daddy home? Did he go away and leave you all alone? I got a bad desire Oh, oh, oh, I'm on fire
ねえ、お嬢ちゃん、お父さんは家にいる? 彼は家を出て、君を一人ぼっちにしたのか? 僕は悪い欲望に駆られてるんだ ああ、ああ、ああ、燃えてるんだ
Tell me now, baby, is he good to you? And can he do to you the things that I do? Oh no, I can take you higher Oh, oh, oh, I'm on fire
教えてくれ、ベイビー、彼は君に優しかったかい? そして、彼は僕みたいに君にできるかい? ああ、いや、僕は君をもっと高く連れて行ける ああ、ああ、ああ、燃えてるんだ
Sometimes it's like someone took a knife, baby, edgy and dull And cut a six-inch valley through the middle of my skull
時々、まるで誰かがナイフを持って、ベイビー、鋭くて鈍い そして、僕の頭の中央に6インチの谷を切ったみたいなんだ
At night, I wake up with the sheets soakin' wet And a freight train runnin' through the middle of my head Only you can cool my desire Oh, oh, oh, I'm on fire Oh, oh, oh, I'm on fire Oh, oh, oh, I'm on fire
夜は、目が覚めてもシーツはびしょ濡れ そして、僕の頭の中央を貨物列車が走ってるみたいなんだ 君だけが僕の欲望を冷ませるんだ ああ、ああ、ああ、燃えてるんだ ああ、ああ、ああ、燃えてるんだ ああ、ああ、ああ、燃えてるんだ
Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー、ウー、ウー