Anyone

この曲は、愛する人への強い愛情を歌ったものです。ダイヤモンドの下で踊り、静寂の中で眠るというロマンチックな情景描写から始まり、永遠の愛を誓う歌手の切実な想いが伝わってきます。未来は予測できないながらも、愛する人以外には誰も愛せないという強い意志が、力強く歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Dance with me under the diamonds See me like breath in the cold Sleep with me here in the silence Come kiss me, silver and gold

ダイヤモンドの下で僕と踊って 冷たい空気の中、息をするように僕を見て ここで僕と一緒に眠って 静寂の中で キスをして、銀と金のように

You say that I won't lose you, but you can't predict the future So just hold on like you will never let go Yeah, if you ever move on without me I need to make sure you know that

君は言う、君を失うことはないって、でも未来は予測できないんだ だから、離さないで、ずっと もし君が僕なしで進んで行くなら 知っておいてほしいんだ

You are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (Ever done) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (Anyone) Not anyone

君だけが、僕が永遠に愛する人 (言わなきゃ、言わなきゃ) そう、君以外なら、誰もダメなんだ (言わなきゃ、言わなきゃ) 人生を振り返ってみると、君だけが僕にとって唯一の良いことだったんだ (唯一の良いこと) そう、君以外なら、誰もダメなんだ (誰も) 誰も

Forever's not enough time to (Oh) Love you the way that I want (Love you the way that I want) 'Cause every mornin', I'll find you (Oh) I fear the day that I don't

永遠なんて、君を (ああ) 僕が望むように愛するには、十分な時間じゃないんだ (僕が望むように愛するには) だって、毎朝、君を見つけるから (ああ) 君がいない日が来るのが怖いんだ

You say that I won't lose you, but you can't predict the future 'Cause certain things are out of our control Yeah, if you ever move on without me I need to make sure you know that

君は言う、君を失うことはないって、でも未来は予測できないんだ だって、僕たちの力ではどうにもできないこともあるんだ もし君が僕なしで進んで行くなら 知っておいてほしいんだ

You are the only one I'll ever love (Only one, I gotta tell ya, gotta tell ya) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (I've ever done) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone, it's not anyone

君だけが、僕が永遠に愛する人 (ただ一人、言わなきゃ、言わなきゃ) そう、君以外なら、誰もダメなんだ (言わなきゃ、言わなきゃ) 人生を振り返ってみると、君だけが僕にとって唯一の良いことだったんだ (唯一の良いこと) そう、君以外なら、誰もダメなんだ、誰もダメなんだ

Not anyone (Oh-oh-oh-oh) If it's not you, it's not anyone (Oh-oh-oh-oh) Oh yeah, woah

誰も (ああーあーあーあー) 君以外なら、誰もダメなんだ (ああーあーあーあー) ああ、そう、うわあ

Yeah, you are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (Ever done) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone

そう、君だけが、僕が永遠に愛する人 (言わなきゃ、言わなきゃ) そう、君以外なら、誰もダメなんだ (言わなきゃ、言わなきゃ) 人生を振り返ってみると、君だけが僕にとって唯一の良いことだったんだ (唯一の良いこと) そう、君以外なら、誰もダメなんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Bieber の曲

#ポップ

#バラード

#カナダ