My Man

この曲は、困難や痛みを経験しても、前に進むことの大切さを歌っています。歌詞は、車輪が空回りしているような感覚や、自分たちの道を進む人々に巻き込まれてしまう状況を描いています。また、才能のある男が、人々の心に響く歌を歌い、旅立っていく様子も描写されています。最後は、困難があっても、笑って生きていかなければならないというメッセージで締めくくられています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tell me , how do you feel? Like you're rolling so fast that you're spinning your wheels? Don't feel too bad, you're not all along We're all trying to get along With everybody else trying to go their way You're bound to get tripped, and what can you say? Just go along until they turn out the lights There's nothing we can do to fight it

教えて、どう感じてるの? まるで、ものすごい速さで走り続けてて、タイヤが空回りしてるみたい? あまり落ち込むなよ、君だけじゃないんだ みんな、うまくやっていこうとしてる みんな、それぞれ自分の道を進もうとしてる つまずくのは避けられないし、どう言い訳すればいい? 明かりが消されるまで、ただ進んでいけばいい 抵抗する術なんてないんだ

No man's got it made till he's far beyond the pain And we who must remain go on living just the same

誰もが、苦しみを超えてこそ、成功を手にする そして、残された私たちも、同じように生きていく

I once knew a man, very talented guy He's sing for the people and people would cry They knew that his song came from deep down inside You could hear it in his voice and see it in his eyes And so he traveled along, touch your heart, then be gone Like a flower, he bloomed till that old hickory wind Called him home

かつて、とても才能のある男を知っていた 彼は人々のために歌い、人々は涙を流した 彼の歌は、心の奥底から生まれたものだとみんな知っていた 彼の声から、そして彼の目から、それは伝わってきた そして、彼は旅を続け、心を触れ、去っていった 花のように、彼は咲いた、その古木の風 彼を家に呼んだ

We who must remain go on laughing just the same

私たちが残された者たちは、同じように笑いながら生きていく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eagles の曲

#カントリー

#ロック