Yeah, yeah it goes like this right here Like uh, niggas always be hollering "peace" You know what I'm saying, "peace my brother" Peace this, peace that, you know what I'm saying but Every time I uh try to get a peace of mind Niggas try to get a piece of mine So I gotta grab my piece
そう、こうやって始まるんだ まるで、やつらはいつも "平和" って叫んでるみたいだな わかるだろ? "俺の兄弟に平和を" って 平和だのなんだのってさ、わかるだろ? でも 俺が心の平穏を得ようとするとき やつらは俺の分け前を奪おうとする だから俺は自分の武器を掴まなきゃいけないんだ
It's the return of the gangster, thanks ta' Them niggas that's on that blow that run up in your crib Which contains your lady and an 8 month old Child to raise plus you true blue 'bout this music but They do not want to hear it Because they'd rather be bouncing and shooting And killing and bouncing and shit, get down Return of the gangsta, thanks ta' Them niggas that think you soft and say y'all be gospel rappin' But they be steady clappin' when you talk about Bitches, and switches, and hoes, and clothes, and weed Let's talk about time travelin', rhyme javelin Somethin' mind unravelin', get down Return of the gangsta thanks ta' Them niggas that got them kids That got enough to buy an ounce But not enough to bounce them kids to the zoo Or to the park so they grow up in the dark never Seein' light 'til they end up being like yo' sorry ass Robbin' niggas in broad-ass daylight get down Return of the gangsta thanks ta' Them niggas who get the wrong impression of expression Then the question is Big Boi what's up with Andre? Is he in a cult? Is he on drugs? Is he gay? When y'all gon' break up? When y'all gon' wake up? Nigga I'm feelin' better than ever what's wrong with you You get down!
ギャングスタの帰還、感謝するのは 家へ押し入り、女と8ヶ月の子供を人質にする 子供を育てるのも大変なのに、それに加えて俺は音楽に情熱を燃やしてるけど やつらは聞きたくない だって、彼らは跳ねたり撃ったり 殺したり跳ねたりするほうが好きなんだ ギャングスタの帰還、感謝するのは 俺が軟弱で、ゴスペルラップしてるって言うやつら でも、俺が女のこと、車のこと、女のこと、服のこと、マリファナのこと 話すと、やつらは拍手するんだ 時間旅行、韻の槍投げについて話そう 何かが心をバラバラにするんだ ギャングスタの帰還、感謝するのは 子供を持つやつらで オンスを買うだけのお金はあるのに 子供を動物園に連れて行ったり 公園に連れて行って、暗闇の中で育ち 光を見たことがない子供たちが 最後には、お前みたいに情けないやつになって 白昼堂々、やつらを奪うことになる ギャングスタの帰還、感謝するのは 表現に対する誤解をするやつら すると、ビッグ・ボーイ、アンドレはどうしたんだ? カルトに入ってるのか? 薬やってるのか? ホモなのか? いつ別れるんだ? いつ目を覚ますんだ? おい、俺はこれまで以上に気分がいいんだ、お前らどうしたんだ? 調子に乗れ!
Gangsta (it's the return, it's the return–turn–turn–turn) Ooh (It's the return–turn, it's the return–turn, it's the return, return) Gangsta (It's the return–turn, it's the return–turn) Ooh (It's the return, it's the return–turn–turn)
ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた)
Man, a nigga don't want no trouble A playa just want to kick back with my gators off And watch my lil' girl blow bubbles But still ready to rhyme, standing my ground never back down Willin' to rob steal and kill any thang that threatens mine But good luck couldn't be bought, see Many a fights had to be fought, G For a nigga to ride these Vogues Oh so close to the sidewalk to be gawked at Watch your side my nigga cause we got gats The first nigga to buck is gon' be the first nigga we attack Don't want that, but it comes though, most of the time when you don't know Stickin' together like flour and water to make that slow dough We worked for everything we have and gon' stick up for Each other, like we brothers from another mother Kind of like Mel Gibson and Danny Glover Strictly for the Caddy lovers And never the nut huggin' punk motherfuckers (Yeah) So quit spreading them rumors We ain't Club Nouveau (Know that) Yeah, yeah
よっ、俺はトラブルなんか望んでないんだ ただ、ゲータを脱いでリラックスして 小さな娘がシャボン玉を吹くのを見たいだけ それでも韻を踏む準備は万端、決して引かない 自分のものを脅かすものは何でも奪い、盗み、殺す でも、幸運は金では買えないんだ、わかるだろ? 数々の戦いを経験してきたんだ、G 俺がこうしてヴォーグを乗りこなすために 歩道のすぐ近くを歩いて、みんなに見られるために 気をつけろよ、だって俺たちは銃を持ってる 最初に撃つやつが、最初に攻撃される 望むことじゃないけど、知らないうちにそうなってしまうんだ 小麦粉と水のように固く結びついて、ゆっくりと dough を作るように 俺たちはすべてを自力で手に入れた、そして互いに守る まるで、違う母親から生まれた兄弟のように メル・ギブソンとダニー・グローバーみたいに キャデラックを愛する者たちのために そして、決してナッツをぎゅっと抱きしめるような、卑怯な野郎どもにはね(Yeah) だから、その噂はやめろ 俺たちはクラブ・ヌーヴォーじゃないんだ(知ってるだろう) Yeah, Yeah
Gangsta (it's the return, it's the return–turn–turn–turn) Ooh (It's the return–turn, it's the return–turn, it's the return, return) Gangsta (It's the return–turn, it's the return–turn) Ooh (It's the return, it's the return–turn–turn) Gangsta (it's the return, it's the return–turn–turn–turn) Ooh (It's the return–turn, it's the return–turn, it's the return, return) Gangsta (It's the return–turn, it's the return–turn) Ooh (It's the return, it's the return–turn–turn)
ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) ギャングスタ(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた) オー(帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた、帰ってきた)