These Walls

この曲は、Dua Lipaが歌う「These Walls」という曲で、壁が二人の関係について語りかけている様子が歌われています。お互いにポーカーフェイスで、夜が涙で終わっても、酔っ払ったせいだと責任転嫁している様子が描写されています。愛が薄れていく中で、二人の関係は悪化し、お互いに嫌悪感を抱いています。しかし、どちらもお互いから離れることを望んでいません。歌詞は、壁が二人の関係を客観的に見て、別れるように忠告している様子を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Maybe we should switch careers 'Cause, baby, you know no one beats our poker faces And when the night ends up in tears Wake up and we blame it all on being wasted

もしかしたら私たちは職業を変えるべきかもしれない だって、あなたも知っているでしょう、誰も私たちのポーカーフェイスにはかなわない そして、夜が涙で終わると 目が覚めて、全部無駄にしてしまったせいだと責め合う

Oh, this love is fadin' So much we're not sayin'

ああ、この愛は薄れていく 言えないことがたくさんある

But if these walls could talk (They'd say) "Enough" (They'd say) "Give up" If these walls could talk (They'd say) "You know" (They'd say) "You're fucked" It's not supposed to hurt this much Oh, if these walls could talk They'd tell us to break up

でも、もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「もうたくさんだ」 (彼らは言うだろう)「諦めなさい」 もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「あなたは知っている」 (彼らは言うだろう)「あなたはダメだ」 こんなに傷つくはずがないのに ああ、もしこの壁が話すことができたら 彼らは私たちに別れるように言うだろう

(These walls, these walls) (These walls) They'd tell us to break up (These walls, these walls) (These walls, these walls)

(この壁、この壁) (この壁)彼らは私たちに別れるように言うだろう (この壁、この壁) (この壁、この壁)

They'd tell us, "Go and face your fears" It's getting worse the longer that we stay together We call it love, but hate it here Did we really mean it when we said forever?

彼らは私たちに「恐怖に立ち向かいなさい」と言うだろう 一緒にいる時間が長くなるほど、状況は悪化する 私たちはそれを愛と呼ぶが、ここで嫌悪感を抱いている 私たちは本当に永遠にという言葉に意味があったのか?

Oh, this love is fadin' So much we're not sayin'

ああ、この愛は薄れていく 言えないことがたくさんある

But if these walls could talk (They'd say) "Enough" (They'd say) "Give up" (I know) If these walls could talk (They'd say) "You know" (They'd say) "You're fucked" It's not supposed to hurt this much Oh, if these walls could talk They'd tell us to break up

でも、もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「もうたくさんだ」 (彼らは言うだろう)「諦めなさい」 (私は知っている)もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「あなたは知っている」 (彼らは言うだろう)「あなたはダメだ」 こんなに傷つくはずがないのに ああ、もしこの壁が話すことができたら 彼らは私たちに別れるように言うだろう

(These walls, these walls) (These walls) They'd tell us to break up (These walls, these walls) (These walls) They'd tell us to break up

(この壁、この壁) (この壁)彼らは私たちに別れるように言うだろう (この壁、この壁) (この壁)彼らは私たちに別れるように言うだろう

You don't wanna go (Go) Don't wanna stop (Stop) Heaven knows I (I) Don't wanna be the one to cut it off

あなたは行きたくない(行きたくない) 止めたくない(止めたくない) 天国が知っている(知っている) 私は別れを切り出す人になりたくない

But if these walls could talk (They'd say) "Enough" (They'd say) "Give up" (Give it up, give it up, give it up) If these walls could talk (They'd say) "You know" (They'd say) "You're fucked" (Yeah, you know, yeah, you know you're fucked) It's not supposed to hurt this much Oh, if these walls could talk They'd tell us to break up

でも、もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「もうたくさんだ」 (彼らは言うだろう)「諦めなさい」(諦めなさい、諦めなさい、諦めなさい) もしこの壁が話すことができたら (彼らは言うだろう)「あなたは知っている」 (彼らは言うだろう)「あなたはダメだ」 (そうだ、知っている、あなたはダメだと知っている) こんなに傷つくはずがないのに ああ、もしこの壁が話すことができたら 彼らは私たちに別れるように言うだろう

(These walls, these walls) (These walls) They'd tell us to break up (These walls, these walls) (They would tell us, "Break up")

(この壁、この壁) (この壁)彼らは私たちに別れるように言うだろう (この壁、この壁) (彼らは私たちに「別れて」と言うだろう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Dua Lipa の曲

#ポップ

#シンガーソングライター

#イギリス