As I'm thrown into an empty room, or should I say a box? I try to turn around to leave, but the door is slammed and locks So I sing here and I think about all the evil things I've done I lost where I was going 'cause I forgot where I came from
空っぽの部屋に放り込まれたような気がする、それとも箱の中に? 振り返って出て行こうとするんだけど、ドアは閉まって鍵がかかっているんだ だから僕はここで歌い、自分がしてきた悪いことを思い出すんだ どこへ向かうべきか分からなくなった、だってどこから来たのか忘れてしまったから
I surrender, put my weapons down I can't remember what I'm doing in this town It's time for me to pack my bags, I will always be alone The only thing I've ever known is out there on the road
降参だ、武器を捨てる この町で何をしているのか思い出せない 荷造りして旅に出る時が来たんだ、僕はいつも一人だ 僕がこれまでずっと知っていたのは、この道の上だけ
I'm a drifter I'm a drifter
僕は旅人だ 僕は旅人だ
Now every time I look straight into my father's eyes I see how hurt and broken down he is from all the times He had to watch the son he raised follow in his steps The only option that he ever had was to hope for the best
今では、父親の目を見るたびに 彼の心がどれだけ傷ついているのか、どれだけ打ち砕かれているのか分かるんだ 彼は自分が育てた息子が自分の後を継ぐのを見なければいけなかったんだ 彼にできた唯一の選択肢は、ただ良いことを願うことだけだった
I surrender, put my weapons down I can't remember what I'm doing in this town It's time for me to pack my bags, I will always be alone The only thing I've ever known is out there on the road
降参だ、武器を捨てる この町で何をしているのか思い出せない 荷造りして旅に出る時が来たんだ、僕はいつも一人だ 僕がこれまでずっと知っていたのは、この道の上だけ
My faith is weak, my soul is bound This lonely road I travel down I scrape my feet, this jagged ground The cuts run deep into me now Mother, oh, why aren't you here? So young I was, you disappeared I know the truth is ugly Did you truly ever love me?
信仰は弱く、魂は縛られている この孤独な道を僕は歩む 足を引っ掻きながら、このざらざらした地面を 切り傷は深く、僕の体にまで達している 母さん、どうしてここにいないの? 僕がまだ幼い頃、あなたは姿を消した 真実が醜いのは分かっている あなたは本当に僕を愛していたの?
I surrender, curse my mother's soul I still miss her, no matter where I go It's time for me to pack my bags, I will always be alone The only thing I've ever known is a broken home
降参だ、母の魂を呪う どこへ行っても、僕はまだ彼女を恋しがっている 荷造りして旅に出る時が来たんだ、僕はいつも一人だ 僕がこれまでずっと知っていたのは、壊れた家だけだ