この曲は、恋人が過去の女性を忘れられず、現在の彼女である語り手がそのことで苦しんでいる様子を描いています。過去女性は、見た目も性格も素晴らしく、語り手とは正反対のタイプです。恋人は過去の女性の話を頻繁にするため、語り手は心苦しく思っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

She's real pretty if you’re into that brunette Looks good without any makeup on Green eyes kind of thing Uh huh She's spontaneous, she ain't afraid of anything She’s not the jealous type She's the type you give a diamond ring

彼女は、もしあなたがブルネットが好きなら、本当に可愛い メイクなしでも素敵に見える 緑色の目は、そういう感じよね うん、うん 彼女は思いつきで行動するし、何も恐れない 彼女は嫉妬深いタイプじゃない 彼女は、あなたにダイヤモンドの指輪を与えられるタイプ

And I came along, just after she walked out Picking up the pieces 'til I've figured out

そして私は彼女が去った後、やって来た 彼女の破片を集めて、私が理解するまで

There's a girl that you want She's everything that I am not And you can't stop thinking about her There's a thin little line And it’s like you cross it every time When you can’t stop thinking about her

あなたが欲しい女の子がいる 彼女は私が持っているものとは全く違う あなたは彼女のことを止められない 細い線があるのよ そして、あなたはいつもその線を越えてしまうのよ あなたは彼女のことを止められない

She came from a really small town She liked to watch football with you Well, I'd learn football too, if you wanted me to Uh huh She’s really good with babies, she'd be a great mother She said I should really meet her sometime Uh huh

彼女は本当に小さな町から来た 彼女はあなたとフットボールを見るのが好きだった もしあなたが望むなら、私もフットボールを学びたい うん、うん 彼女は本当に赤ちゃんが得意で、素晴らしい母親になるでしょう 彼女はいつか彼女に会わせるべきだと言った うん、うん

It's getting old, I wonder if you've seen The favorite conversation’s killing me

もう飽きてきたわ、あなたは見たのかしら お気に入りの会話が私を殺してるのよ

There's a girl that you want She's everything that I am not And you can't stop thinking about her There's a thin little line And it's like you cross it every time When you can't stop thinking about her

あなたが欲しい女の子がいる 彼女は私が持っているものとは全く違う あなたは彼女のことを止められない 細い線があるのよ そして、あなたはいつもその線を越えてしまうのよ あなたは彼女のことを止められない

Don't you know I was a 4.0 in school?

あなたは知らないでしょう、私は学校で4.0だったのよ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#カントリー

#シンガーソングライター