From a dead man... Greetings
死んだ男から... ご挨拶
There's not much left to love Too tired today to hate I feel the empty I feel the minute of decay
愛するものがほとんど残っていない 今日は嫌う気力もない 空虚さを感じる 衰退の瞬間を感じる
I'm on my way down now, I'd like to take you with me I'm on my way down I'm on my way down now, I'd like to take you with me I'm on my way down
私は今落ちるところへ向かっている、あなたも連れて行きたい 私は落ちるところへ向かっている 私は今落ちるところへ向かっている、あなたも連れて行きたい 私は落ちるところへ向かっている
The minute that it's born It begins to die I'd love to just give in I'd love to live this lie
生まれた瞬間から 死が始まる ただ屈服したい この嘘を生き続けたい
I've been to black and back I've whited out my name A lack of pain, a lack of hope A lack of anything to say
私は黒の淵まで行き、戻ってきた 自分の名前を白く塗りつぶした 痛みの欠如、希望の欠如 何も言うべきものがない
I'm on my way down now, I'd like to take you with me I'm on my way down I'm on my way down
私は今落ちるところへ向かっている、あなたも連れて行きたい 私は落ちるところへ向かっている 私は落ちるところへ向かっている
The minute that it's born It begins to die I'd love to just give in I'd love to live this lie I'd love to live this lie
生まれた瞬間から 死が始まる ただ屈服したい この嘘を生き続けたい この嘘を生き続けたい
How do you see it? How do you know? How do you see it? I looked ahead and everything was dead How do you know? I guess that I am, too How do you see it? I looked ahead and everything was dead How do you know? I guess that I am I guess that I am, too
どう見える? どうわかる? どう見える? 前を見ても、すべてが死んでいた どうわかる? 私もそうだったみたい どう見える? 前を見ても、すべてが死んでいた どうわかる? 私はそうだったみたい 私はそうだったみたい
The minute that it's born It begins to die I'd love to just give in I'd love to live this lie I'd love to live this lie
生まれた瞬間から 死が始まる ただ屈服したい この嘘を生き続けたい この嘘を生き続けたい
I'm on my way down now, I'd like to take you with me I'm on my way down I'm on my way down now, I'd like to take you with me I'm on my way down
私は今落ちるところへ向かっている、あなたも連れて行きたい 私は落ちるところへ向かっている 私は今落ちるところへ向かっている、あなたも連れて行きたい 私は落ちるところへ向かっている