(Makers)
(Makers)
Yeah, I'm gettin' neck on a yacht, hunnid foot parked at the dock Bad ho' poppin' they twat, I'm gettin' this shit back on lock Rockin' some Prada high top, I'm cashin' out on a lot Turn this shit back up a notch, fuck what these boys talkin' 'bout
Yeah, ヨットの上で首筋を舐めてるんだ、100フィートの船がドックに停泊してる 悪い女の子がオマンコを突き出してる、俺はこのクソをロックし直すんだ プラダのハイカットを履いて、たくさん現金化してるんだ このクソをさらに一段階上げて、このガキどもが何を言ってるのか知ったことじゃない
I'm back with these racks out the bank Like Titanic, they want me to sink Got a new batch I'm smokin', it's stankin' Went to Tootsie's, let her throw a little twinkie They ain't think I go hard in the paint Nigga, I told you, it's fuck what you think, uh Wrap that boy up like a blanket, uh Now take a swim in the lake Took my shirt off, these boys outta shape And Young Flo gon' come turn up the bass Got Biscotti, I'm smokin' this grade A Got some shrooms take me straight outta space I wake up, all I want is a payday I got rich without doing the Nae Nae OG Bobby, this ain't no Lil' Ray Ray Gettin' it in, count it faster then straight A's (Skrrt) Virgil Mercedes, tinted up, you can't see on the E-way Ballin' like EA, pretty vibes overseas for the C-day (Uh) My bitch got a three-eighty, she so up north, shit outta PA Give me neck, yeah, the throat, baby, jump on the yacht, let her go crazy
銀行から札束を持って戻ってきた タイタニックみたいに、俺を沈めたいんだな 新しいバッチを吸ってるんだ、臭い トゥートシーズに行った、少しおやつを投げさせてくれた 彼らは俺が激しくペイントするとは思ってなかった ニガー、言っただろ、お前の考えは関係ない、うん そのガキを毛布みたいに包むんだ、うん そして湖で泳ぐんだ シャツを脱いだ、このガキどもは形無しだ ヤング・フロが来てベースを上げるんだ ビスコッティがある、グレードAのものを吸ってる キノコもある、宇宙に連れて行ってくれる 目が覚めたら、欲しいのは給料だけ ナエナエを踊らなくても金持ちになった OGボビー、これはリル・レイ・レイじゃない 手に入れて、A+より速く数えるんだ(Skrrt) ヴァージルのメルセデス、スモークがかった、E-ウェイでは見えなくなる EAみたいにボールを蹴ってる、C-dayのために海外で素敵な雰囲気(Uh) 俺の女は3-8持ってる、彼女は北の出身で、PAから離れてる 首筋を舐めてくれ、そう、喉を、ベイビー、ヨットに乗っかって、狂わせてくれ
Yeah, I'm gettin' neck on a yacht, hunnid foot parked at the dock Bad ho' poppin' they twat, I'm gettin' this shit back on lock Rockin' some Prada high top, I'm cashin' out on a lot Turn this shit back up a notch, fuck what these boys talkin' 'bout
Yeah, ヨットの上で首筋を舐めてるんだ、100フィートの船がドックに停泊してる 悪い女の子がオマンコを突き出してる、俺はこのクソをロックし直すんだ プラダのハイカットを履いて、たくさん現金化してるんだ このクソをさらに一段階上げて、このガキどもが何を言ってるのか知ったことじゃない
I'm back in all black like the crow (Back) Papa Doc, niggas thought I would choke (Choke) Smack her ass and I grab by the throat (Throat) Overseas with some treesh on a boat (Treesh) Fans see me, they say I'm the GOAT (GOAT) I don't cap, niggas thought it was a joke Eight hundred somethin' for the show (Eight hundred) Leave a three-five Biscotti in the roach (Yeah) I'm in London at the Harris, send a photo I'm rockin' a jacket, let it drag to the floor Poppin' the tags in the Tes', they like, "No more" Add it up fast, and don't tell them what's the total (Yeah) Feel like spazzin', I'm spazzin' (Spazz) Droppin' shit back to back on they throats with no promo (Promo) Every day, I get fashion I'm a model rockstar with a cropped leather jacket (Yeah) My Lambo the fastest, took the turbo Porsche over to Aston (Skrrt) Took the Maybach truck over to Audi (Skrrt) Can't believe these fuck niggas that doubted Put that shit on, I don't need your stylist (Stylist) Geek it up and get high as a pilot Got a big house with vibes and we vibin' Take the yacht and we sail to an island
カラスみたいに全身黒で戻ってきた(Back) パパ・ドック、ニガーどもは俺が窒息すると思った(Choke) 彼女の尻を叩いて、喉を掴むんだ(Throat) 海外で船の上でマリファナを吸ってる(Treesh) ファンは俺を見て、GOATだって言う(GOAT) 嘘は言わない、ニガーどもは冗談だと思った ショーのために800ドル何か払った(Eight hundred) ろくにビスコッティを3.5グラム残して(Yeah) ハリスでロンドンにいる、写真送るよ ジャケット着てる、床まで引きずってる テスラでタグを剥がしてる、彼らは"もう終わり"って言う すぐに足して、合計を教えちゃダメだ(Yeah) キレそう、キレてるんだ(Spazz) プロモーション無しで、彼らの喉に次々とクソを落としてる(Promo) 毎日、ファッションを手に入れるんだ クロップされた革のジャケットを着た、モデルのロックスターだ(Yeah) 俺のランボルギーニが一番速い、ターボのポルシェをアストンに乗せた(Skrrt) マイバッハのトラックをアウディに乗せた(Skrrt) 疑ったクソニガーどもを信じられない 着てくれ、スタイリストは要らないんだ(Stylist) キメて、パイロットみたいにハイになる 雰囲気のある大きな家があって、みんなで楽しんでいる ヨットに乗って、島まで航海するんだ
Yeah, I'm gettin' neck on a yacht, hunnid foot parked at the dock Bad ho' poppin' they twat, I'm gettin' this shit back on lock Rockin' some Prada high top, I'm cashin' out on a lot Turn this shit back up a notch, fuck what these boys talkin' 'bout
Yeah, ヨットの上で首筋を舐めてるんだ、100フィートの船がドックに停泊してる 悪い女の子がオマンコを突き出してる、俺はこのクソをロックし直すんだ プラダのハイカットを履いて、たくさん現金化してるんだ このクソをさらに一段階上げて、このガキどもが何を言ってるのか知ったことじゃない
Fuck what these boys talkin' 'bout
このガキどもが何を言ってるのか知ったことじゃない