この曲は、ウェストサイド・ガンとDJスワンプ・イッツォによる、成功と富を誇示する曲です。ガンは、彼の華やかな生活と、豪華なアイテム、お金、そして仲間たちを自慢し、その贅沢さと富がいかに彼を羨ましがられているかを語っています。ジーザスは、彼の資産、ビジネス、そして影響力を誇示し、お金とパワーは、人々を惹きつけ、同時に妬みを生み出すことを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(FOREVEROLLING) Grrt (You are now rocking with, with DJ Swamp Izzo) Ayo (Swamp motherfucking Izzo) Yo

(FOREVEROLLING) グッ (DJスワンプ・イッツォが連れてきた) アイヨー (スワンプ・マザーファッキン・イッツォ) ヨー

Four Seasons for a month, that's me Pull up on the curb, cleats and hood, gotta be (Gotta be, skrrt, skrrt) Nigga got some nerve, nigga think that he me (Ah) Shooter said he wanna kill you anyway, it's free (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom) I was sittin' courtside, trench full of cheese (Hoodrich, nigga) You ain't never sat in duplexes filled with fiends All you heard was toilets flushing when they sweep, I mean I was laying on a cot, all this shit was a dream Now I'm sittin' on top with an M16 'Case a nigga wanna plot, make that nigga straight lean Bullets hot like sriracha (Grrrt), forty with the beam Switch the strings in the Lobsters, box logo 'Preme ('Preme) Got blood on the mop, neck on freeze Can I fuck you and your bestie? We can make a scene I'ma cum on your bestie (Woo), have you lick it clean When it come to this fly shit, nigga, I'm the king (Swamp Izzo) Wipe the gun on the Baccarat first mixed with Van Cleef (Mixed with Van Cleef) Mixed with Cartier, they can't stand me (They can't stand me) Grillz by Dolly on my damn teeth (Damn teeth) Walk through the Louvre lookin' fancy (Lookin' fancy) Kobe wore the same Jeff Hammy (Ah) Bought fifty guns for the family (For the family) Fifty K in the Chrome Heart fanny (Ah) These fuck niggas can't stand me

4シーズンを1ヶ月で過ごす、それが俺だ 縁石に車を停める、クリートとフード、絶対だ (絶対だ、スキッド、スキッド) あの野郎は神経が図太い、あいつは俺だと思ってる (アッ) シューターは、お前をとにかく殺したいと言った、タダだ (ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム、ブーム) 俺はコートサイドに座って、トレンチはチーズでいっぱいだった (フードリッチ、野郎) お前は、ヤク中のいるデュプレックスに、一度も座ったことないだろう 聞こえたのは、掃除の時のトイレの排水音だけだろう、つまり 俺はコットで寝てた、このすべては夢だった 今はM16を持って、頂上に座っている もし奴らが企むなら、奴を真っ直ぐにひれ伏させる 弾丸はスリラチャみたいに熱い (グッ)、ビーム付きの40口径だ ロブスターの紐を交換する、ボックスロゴの'Preme ('Preme) モップに血がついてる、首は凍ってる お前と親友と、ヤれるか? 大騒ぎできるぞ 親友に中出しする (ウー)、舐めて綺麗にしてもらう このイカした事に関して言えば、野郎、俺がキングだ (スワンプ・イッツォ) バカラの上で銃を拭く、ヴァン・クリーフを混ぜる (ヴァン・クリーフを混ぜる) カルティエを混ぜる、奴らは俺に我慢できない (奴らは俺に我慢できない) 歯にはドリー製のグリル (歯だ) ルーブル美術館を歩けば、ファンシーに見える (ファンシーに見える) コービーは同じジェフ・ハミィを履いてた (アッ) 家族のために50丁の銃を買った (家族のために) クロムハーツのファンニーには5万ドル (アッ) このクソ野郎どもは、俺に我慢できない

Yeah, I got it from here, Gunn Look, walk through my garage, it's a car lot (Car lot) Yeah, the hundreds all blue, but the cars not (Cars not) Building after building, I don't buy stock (Nah) Only me and Hov got this bitch, yeah this our watch (Damn) That triple beam scale like a Grammy That's that four and a baby, took a Plan B Me and Gunn in a suite at the Delos fight Yeah, you know that money longer than a Vegas flight (Uh-huh) I got steel, I got lead, I got paper nigga (Paper, nigga) I got M's, I got O's, I got acres nigga (Acres, nigga) Bust a jugg, make a play, get some paper, nigga (Ayy) Why would you show them niggas love when they hate you, nigga?

ああ、ここから先は俺に任せてくれ、ガン 見てくれ、俺のガレージを歩けば、それは車屋だ (車屋だ) ああ、100ドル札は全部青いけど、車は違う (車は違う) 建物が建ち並ぶ、株は買わない (いや) 俺とホヴだけがこのブッチを手に入れた、ああ、これは俺たちの時計だ (くそっ) あのトリプルビームスケールはグラミーみたいだ あの4人と赤ちゃん、プランBを飲んだ 俺とガンはデロスの試合のスイートにいる ああ、ベガス行きの飛行機よりも長い金を知ってるだろ (うっ、うん) 鋼鉄もある、鉛もある、紙幣もある野郎 (紙幣、野郎) Mもある、Oもある、土地もある野郎 (土地、野郎) 金を稼ぐ、作戦を実行する、金を手に入れる、野郎 (アッ) なんで、お前を憎んでる奴らに、愛情を見せるんだ? 野郎

Yeah Hahahaha, just imagine you walk in the Blue Fame lounge And you look around and you see some of the flyest niggas on Earth in the building Then you look to the back and you see Westside Gunn Ice on rocky like the Apollo movie Yeah, yeah, they can't stand this A lot of you fuck niggas gon' have to sit down, you can't stand this Like my mother say, keep the door closed, you'll let the air out

ああ ハハハ、ブルー・フェイム・ラウンジに入っていくのを想像してみろ 周りを見渡すと、地球上で最もイカした奴らの中にいるんだ そして奥を見ると、ウェストサイド・ガンがいる アポロの映画みたいに、氷がゴツゴツしてる ああ、ああ、奴らは我慢できない お前らの中の多くのクソ野郎は座ってなきゃならない、我慢できないんだ 母さんが言うように、ドアを閉めておけ、空気は抜けるぞ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#アメリカ