To be or not to be, not Hold up, bring the beat back Stop, I ain't ready yet Wait, let me fix my hair, yes, yes (Oh) Yes, ma'am, yes, ma'am Now pass me my dress, yes (Oh)
存在するかしないか、しない ちょっと待って、ビートを戻して ストップ、まだ準備できてない 待って、髪を整えさせて、ええ、ええ(ああ) ええ、マダム、ええ、マダム さあ、私のドレスを渡して、ええ(ああ)
I think I'm ready Been locked up in the house way too long (Oh) It's time to get it 'Cause once again, he's out doing wrong (Oh) And my girls are so real Said, it's been a minute since I had some (Oh) He's been actin' up But he won't be the only one (Oh)
私は準備ができたと思う ずっと家に閉じこもっていた(ああ) 手に入れる時よ だってまたしても、彼は悪いことをしている(ああ) そして私の女の子たちは本当に 言ったわ、私が(ああ)してからしばらく経つって 彼はふざけてる でも彼だけがそうじゃないわ(ああ)
'Cause when he acts wrong, that's when you put it on (Oh, oh) Get him uptight, this is your song (Oh, oh) Hold out your back, time to impress (Oh, oh) Pull out your freakum dress (Oh, oh)
だって彼が間違った行動をする時、あなたはそれを着る(ああ、ああ) 彼をイライラさせる、これがあなたの歌よ(ああ、ああ) 背中を突き出して、印象付ける時よ(ああ、ああ) あなたのフリーカムドレスを取り出して(ああ、ああ)
Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Oh) Every woman got one (Oh) Shut it down when the time comes (Oh) To pull out the big guns (Oh) And put your freakum dress on
あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) すべての女性は持ってるのよ(ああ) その時が来たらすべてを止めて(ああ) 大きな武器を取り出して(ああ) そしてあなたのフリーカムドレスを着て
Soon as he saw me Turned on by how the dress was fittin' right (Oh) Short and backless (Backless, backless) See my silhouette in the moonlight (Oh) Such an attraction Keep tellin' me how my outfit's so nice (Oh) Little did he know Ha, my man gon' take it off tonight (Oh)
彼が私を見た途端 ドレスのフィット感に魅了された(ああ) 短くて背中が開いている(背中が開いている、背中が開いている) 月光の中で私のシルエットが見えるわ(ああ) とても魅力的 私の服装が素敵だってずっと言ってる(ああ) 彼は知らなかったのよ ハハ、私の男は今夜それを脱ぐのよ(ああ)
'Cause when he acts wrong, that's when you put it on (Oh, oh) Get him uptight, this is your song (Oh, oh) Hold out your back, time to impress (Oh, oh) Pull out your freakum dress (Oh, oh)
だって彼が間違った行動をする時、あなたはそれを着る(ああ、ああ) 彼をイライラさせる、これがあなたの歌よ(ああ、ああ) 背中を突き出して、印象付ける時よ(ああ、ああ) あなたのフリーカムドレスを取り出して(ああ、ああ)
Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Oh, yeah) Put your freakum dress on (Oh) Every woman got one (Oh) Shut it down when the time comes (Oh) To pull out the big guns (Oh) And put your freakum dress on
あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ、ええ) あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) すべての女性は持ってるのよ(ああ) その時が来たらすべてを止めて(ああ) 大きな武器を取り出して(ああ) そしてあなたのフリーカムドレスを着て
All the ladies who ain't get (Oh, oh) All dressed up in your dresses (Oh, oh) In your bestest for no reason (Oh, oh) We're ready to freakum, freakum (Oh, oh)
まだ着てない女の子たち(ああ、ああ) みんなドレスを着て(ああ、ああ) 最高のものを理由もなく着て(ああ、ああ) 私たちはフリーカムする準備ができてるのよ、フリーカム(ああ、ああ)
When you put it on, it's an invitation When they play your song, get on up and shake it (Yeah, oh) Work it out your man, you don't have to waste it Spin it all around then take it to the ground and (Oh) When you put it on, it’s an invitation (Hey) When they play your song, get on up and shake it (Hey, oh) Work it out your man, you don't have to waste it (Hey) Spin it all around then take it to the ground and (Oh)
あなたがそれを着たら、それは招待状よ 彼らがあなたの歌を演奏したら、起きて踊りなさい(ええ、ああ) あなたの男とそれをやり遂げなさい、無駄にする必要はないわ それをぐるぐる回して、地面に落として(ああ) あなたがそれを着たら、それは招待状よ(ヘイ) 彼らがあなたの歌を演奏したら、起きて踊りなさい(ヘイ、ああ) あなたの男とそれをやり遂げなさい、無駄にする必要はないわ(ヘイ) それをぐるぐる回して、地面に落として(ああ)
Ooh, 'cause when he acts wrong, that's when you put it on (Hey) Get him uptight, this is your song Hold out your back (Oh), time to impress (Oh) Pull out your freakum dress (Oh)
おお、だって彼が間違った行動をする時、あなたはそれを着る(ヘイ) 彼をイライラさせる、これがあなたの歌よ 背中を突き出して(ああ)、印象付ける時よ(ああ) あなたのフリーカムドレスを取り出して(ああ)
Put your freakum dress on (Oh) Put your freakum dress on (Freakum, freakum, freakun, oh) Put your freakum dress on (Freakum, yeah, oh) Put your freakum dress on (Hey, oh) Every woman got one (Every woman got one, oh) Shut it down when the time comes (Time has come, oh) To pull out the big guns (Oh) And put your freakum dress on
あなたのフリーカムドレスを着て(ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(フリーカム、フリーカム、フリーカン、ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(フリーカム、ええ、ああ) あなたのフリーカムドレスを着て(ヘイ、ああ) すべての女性は持ってるのよ(すべての女性は持ってるのよ、ああ) その時が来たらすべてを止めて(その時が来たわ、ああ) 大きな武器を取り出して(ああ) そしてあなたのフリーカムドレスを着て
Ladies, look it here When you been with your man for a long time (Oh) Every now and then you gotta go in the back of that closet And pull out that freakum dress, huh (Oh) I got my freakum dress on I got my freakum dress on (Oh) I got my freakum dress on I got my freakum dress on (Oh)
女の子たち、聞いて あなたが長い間あなたの男と一緒だった時(ああ) 時々、あなたはクローゼットの奥に潜り込む必要があるのよ そしてそのフリーカムドレスを取り出して、うん(ああ) 私は私のフリーカムドレスを着てる 私は私のフリーカムドレスを着てる(ああ) 私は私のフリーカムドレスを着てる 私は私のフリーカムドレスを着てる(ああ)