If the sun would lose its light And we lived an endless night And there was nothing left that you could feel That's how it would be What my life would seem to me If I didn't have your love to make it real
もし太陽が光を失い、私たちは果てしない夜を生き、もう何も感じるものがなかったとしても、それは私の現実です。あなたの愛がなければ、私の生活は現実味を帯びません。
If the stars were all unpinned And a cold and bitter wind Swallowed up the world without a trace Ah, well that's where I would be What my life would seem to me If I couldn't lift the veil and see your face
もし星がすべて剥がされ、冷たく厳しい風が跡形もなく世界を飲み込んでしまっても、それは私の現実です。あなたの顔を見ることができなければ、私はそのベールを剥ぎ取ることができません。
And if no leaves were on the tree And no water in the sea And the break of day had nothing to reveal That's how broken I would be What my life would seem to me If I didn't have your love to make it real
もし木に葉がなく、海に水がなく、夜明けに何も明らかにされないとしても、それは私の現実です。あなたの愛がなければ、私は壊れてしまいます。
If the sun would lose its light And we lived in an endless night And there was nothing left that you could feel If the sea were sand alone And the flowers made of stone And no one that you hurt could ever heal Well that's how broken I would be What my life would seem to me If I didn't have your love to make it real
もし太陽が光を失い、私たちは果てしない夜を生き、もう何も感じるものがなかったとしても、もし海が砂だけになり、花が石になり、傷ついた人が癒されることがなかったとしても、それは私の現実です。あなたの愛がなければ、私は壊れてしまいます。