"Mom, get 'em," shut yo' ass up Dedicated to the haters, the non-believers, and the disgruntled Oh, no, I don't want you to leave I want you to stay right here and watch Tyler rise to the top It feels better that way
「ママ、捕まえて」って、黙ってろ これは、ヘイター、信じないやつら、不満を持つヤツらに捧げるんだ ああ、いや、お前ら出て行くなって言ってるんじゃないんだ ここでじっと見ててくれ、タイラーが頂点に立つところを そっちの方が気持ちいいだろう
Please don't go, please just stay Please don't go, please just stay Please don't go, please just stay Please don't go, please just stay (Watch what comes next) Please don't go yet, plеase just stay Please don't go yеt, please just stay Please don't go yet, please just stay Please don't go yet (You know my style)
行かないでくれ、そこにいてくれ 行かないでくれ、そこにいてくれ 行かないでくれ、そこにいてくれ 行かないでくれ、そこにいてくれ(次は何が起こるか見てろ) まだ行かないでくれ、そこにいてくれ まだ行かないでくれ、そこにいてくれ まだ行かないでくれ、そこにいてくれ まだ行かないでくれ(俺のスタイルはわかるだろう)
When I rise to the top I'm tellin' you right now I'm tellin' you right now Oh, I'll show you something When I rise to the top I'm tellin' you right now As crazy as I sound Oh, I'll show you something (You might as well just get comfortable) That's it
俺が頂点に立った時 今すぐ言っとくけど 今すぐ言っとくけど ああ、お前に何か見せてやる 俺が頂点に立った時 今すぐ言っとくけど どれだけクレイジーに聞こえようとも ああ、お前に何か見せてやる (もう落ち着いて見てればいい) それだけだ
Niggas want they merit (Yeah) Missing cash flow, so they want some credit (Ah, yeah) Ah-ha nigga, you should be embarrassed (Yeah) You ain't the only nigga that be in Paris (Ah, yeah) This shit dead, no need for paramedics (Nah) You ain't where you at in your head, shit is apparent (Oh, yeah) You ain't head nigga 'round here, you ain't the sheriff (Word) You ain't seeing shit how it is, get him some carrots Let me say this shit right here so niggas hear it (Ah) Everything involved in your life is fuckin' pathetic (Ah) Tyler got the talent, Tyler got the vision (Oh) Tyler that nigga, so really you can't compare us Why you fill with terror whenever you in my presence? (Why?) Is it 'cause we look just alike and niggas said it? (Why?) I will never lose any sleep, I'll never sweat it And I'll always be ahead of you, nigga, don't you forget it
ニガー共は自分たちの功績が欲しいんだ(Yeah) キャッシュフローがないから、信用が欲しいんだ(Ah, yeah) Ah-ha ニガー、お前は恥ずかしくなきゃいけない(Yeah) パリにいる唯一のニガーじゃないだろ(Ah, yeah) このクソは死んでる、救急隊は要らない(Nah) お前は自分が思ってるような場所にはいない、明らかだろ(Oh, yeah) お前はここのトップじゃない、保安官じゃない(Word) 現実が見えてないんだ、ニンジンでも食えよ ここでお前らに聞かせたいことがあるんだ(Ah) お前の人生に関わるあらゆるものは、クソみたいなものだ(Ah) タイラーは才能がある、タイラーはビジョンを持っている(Oh) タイラーはそういうやつだ、だから本当に比較できないんだ なぜ俺の存在に恐怖を感じるんだ?(Why?) 俺たちそっくりで、ニガー共がそう言ったからか?(Why?) 俺は眠れなくなるようなことはしない、汗をかいたりもしない そして、お前よりずっと先を行ってるんだ、忘れるなよ
When I rise to the top I'm tellin' you right now I'm tellin' you right now Oh, I'll show you something If I rise to the top Tellin' you right now As crazy as I sound I'll show you something (Man)
俺が頂点に立った時 今すぐ言っとくけど 今すぐ言っとくけど ああ、お前に何か見せてやる もし俺が頂点に立ったなら 今すぐ言っとくけど どれだけクレイジーに聞こえようとも お前に何か見せてやる(Man)
With the rockets in my mind, yeah I could touch the sky, I don't see any ceilings (Right now) And if I fall, there's always tomorrow Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yo)
頭の中にロケットがあるんだ、Yeah 空に触れることができる、天井なんて見えない(Right now) もし落ちても、明日はある Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yo)
Let me show you punk motherfuckers what eye know (Yeah) See, I know, I'm the guy that took a chance like Chicago (Yeah) So I wind, I can do this shit with my eyes closed Can't tell the difference like Michael's vitiligo, yeah There he go again (Woo) They tried to boycott him, but he didn't dim (Oh, yeah) He started from the bottom and they want the fall-off Like he skipped autumn and spring some more wins Look, you tell me I can't, I tell you I can (Da-da, da-da, da-da) You tell me I can't, I do it again Reversin' the job, like blowin' a fan (Da-da, da-da, da-da) No matter which way you look at it Understand, it's plugged in You tell me it's nine lives, I'm pushin' it up, ten You tell me to do five, I'm pushin' a buck ten I might just cut off the brakes and aim for the sidelines (Ahhh) For you nothin'-ass niggas and screamin' out "Fuck him," fuck them
お前に見せてやるよ、パンク野郎共が何を理解してるか(Yeah) わかるだろ、俺がシカゴのようにリスクを冒した男だって(Yeah) だから俺は進み続ける、目をつぶってだってできる マイケルの白斑みたいに見分けがつかないんだ、Yeah あいつはまたやっている(Woo) 彼をボイコットしようとしたけど、彼は暗くならなかった(Oh, yeah) 彼は底辺からスタートして、彼らは彼の墜落を見たいんだ まるで彼が秋と春を飛び越えて、もっと勝利を重ねたみたいだ 聞けよ、お前は俺にできないと言う、俺はできるって言うんだ(Da-da, da-da, da-da) お前は俺にできないと言う、俺はまたやるんだ 仕事を変えて、ファンを回すように(Da-da, da-da, da-da) どちら側から見ても わかるだろう、それは繋がっているんだ お前は九つの命だって言う、俺は十まで増やすんだ お前は五つやるように言う、俺は百十までやるんだ ブレーキを切り離して、サイドラインを目指そうかな(Ahhh) お前らみたいな無価値なニガーどもは、「クソくらえ」って叫びやがれ
When I rise to the top I'm tellin' you right now (It's gon' hurt watchin' the chart) I'm tellin' you right now Oh, I'll show you something (It's gonna be a little painful for ya) When I rise to the top I'm tellin' you right now (You gotta love it) As crazy as I sound Oh, I'll show you something (Ba-buh-buh-duh-daiya)
俺が頂点に立った時 今すぐ言っとくけど(チャートを見るのが辛くなるぞ) 今すぐ言っとくけど ああ、お前に何か見せてやる(少し痛い目を見ることになるぞ) 俺が頂点に立った時 今すぐ言っとくけど(お前は好きにならざるを得ない) どれだけクレイジーに聞こえようとも ああ、お前に何か見せてやる(Ba-buh-buh-duh-daiya)
So, so, so, so (I'm talking about the tippy-tippy-top) (Your ladder will never allow you to get to these heights) Please don't go, please just stay Please don't go, please just stay (I can't fuck with me) Please don't go, please just stay (None of y'all can fuck with me) Please don't go yet, please just stay (None of y'all niggas can fuck with me) Please don't go yet, please just stay Please don't go yet, please just stay (Y'all can't fuck with T, baby) Please don't go yet (I'm right here)
So, so, so, so (頂上、一番上について話してるんだ) (お前らの梯子じゃ、こんな高さには絶対届かない) 行かないでくれ、そこにいてくれ 行かないでくれ、そこにいてくれ(俺は自分自身に敵わない) 行かないでくれ、そこにいてくれ(お前ら全員、俺に敵わない) まだ行かないでくれ、そこにいてくれ(お前ら全員、俺に敵わない) まだ行かないでくれ、そこにいてくれ まだ行かないでくれ、そこにいてくれ(お前ら全員、Tに敵わない、ベビー) まだ行かないでくれ(俺はいまここだ)