Miley Cyrus Bitch, you look like you done already done had yours You better go take your country-ass indoors And put some damn clothes on 'Cause don't nobody need to be seeing all of that The library is officially open
マライア・キャリー おい、あんたはもう十分楽しんだみたいだな さっさと田舎臭い体を引きこんで ちゃんとした服を着なさいよ だって、こんなにも露出しちゃって、誰も見たくないんだって 図書館は正式にオープンしたわ
This cat is in heat Let me ride that beat My pussy on fire Pussy five-alarm fire This cat is in heat Let me ride that beat My pussy on fire Pussy five-alarm fire
この猫は発情期 ビートに乗っかってやるわ 私のケツが燃えてる ケツが五つ星火事よ この猫は発情期 ビートに乗っかってやるわ 私のケツが燃えてる ケツが五つ星火事よ
Turn up your gratitude, turn down your attitude I love my pussy, that means I got cattitude If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you Turn up your gratitude, turn down your attitude I love my pussy, that means I got cattitude If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
感謝は高め、態度は下げて 私は自分のケツが好き、つまり私は自信満々よ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ 感謝は高め、態度は下げて 私は自分のケツが好き、つまり私は自信満々よ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ
Ayy, go stupid, go dumb Come and get it 'cause I know you want some Nashville, Tennessee where I'm from Since I was three, I've been banging on the drum Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum
オーイ、バカみたいに、アホみたいに 欲しがってるなら、来なさい 私はテネシー州ナッシュビル出身 3歳からずっとドラムを叩いてるわ ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン、ドンドン
Nasty, I'm so nasty, nasty I'm nasty, I'm so motherfucking nasty
いやらしい、すごくいやらしい、いやらしい 私はいやらしい、私はすごくいやらしい
Ride, shine, clock said pussy time Bust my pussy nut while I'm fingering your butt Do I suck dick? You ain't seen shit Throw a C-note, watch you slide down my throat Yeah, my pussy fine, I pop it 'cause it's mine I don't give a fuck if they call me a slut What I do with a dick, elect me presidick Put tears in his eyes when I milk a brother dry
乗りこなして輝かせ、時計はケツタイム あなたのケツを指でいじりながら、私のケツのナッツを割ってやるわ 私ってペニスをしゃぶるのかって?あんたは何も見てないわ 100ドル札を投げたら、私の喉に滑り込ませてやる そうよ、私のケツは最高、私のものだから、私はそれを出しまくるわ 私を売女呼ばわりしても、私は気にしないわ ペニスで何をしようが、私を大統領にして 牛乳を搾り干したら、彼の目に涙を流させる
I'm so nasty, I'm nasty (Nasty) I'm nasty, I'm nasty
私はすごくいやらしい、いやらしい (いやらしい) 私はいやらしい、いやらしい
I'ma keep working from dawn to dusk So I can keep buying cars off Elon Musk The matte black spinners, now that's a must But I want the whole pie, so leave the crust I'm the moon, I'm the stars, I'm a Maserati I love you, Nicki, but I listen to Cardi I got a new song on the radio, and it goes five (Four, three, two, one) That's right, it's a number one And I can't take you with me as a carry on I already got my luggage, it's Margiela And for my 16th birthday, I got Deréon From the house of the queen Queen, queen, that's what you can call me Queen, I'ma have you run to your mommy Queen, I'm the life of the party Don't worry 'bout me, go and get yourself a hobby (Sweet pussy of mine) I'm so nasty (Sweet pussy of mine)
夜明けから夕暮れまで働き続けるわ そうすれば、イーロン・マスクから車を買えるから マットブラックのスピナー、これは必須よ でも、私は全部欲しいから、皮は残してね 私は月よ、私は星よ、私はマセラティよ 愛してるわ、ニッキー、でもカーディの話を聞くわ ラジオで私の新曲が流れてるわ、5位よ (4, 3, 2, 1) そう、1位よ 手荷物として連れて行くことはできないわ もう荷物は揃ってるわ、マルジェラよ 16歳の誕生日に、デロンをもらったわ 女王の館から 女王、女王、そう呼ばれてもいいのよ 女王、私はあなたをママのところまで走らせるわ 女王、私はパーティーの主役よ 私のことを心配しないで、趣味を見つけてね (私の可愛いケツ) 私はすごくいやらしい (私の可愛いケツ)
Turn up your gratitude, turn down your attitude I love my pussy, that means I got cattitude If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
感謝は高め、態度は下げて 私は自分のケツが好き、つまり私は自信満々よ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ
(Get it, get it) I'm so nasty (Cash money) I'm so nasty (Get it, get it, got it good)
(ゲット、ゲット) 私はすごくいやらしい (カネは大事) 私はすごくいやらしい (ゲット、ゲット、ゲット) 私はすごくいやらしい
Ru, turn up your gratitude, turn down your attitude I love my pussy, that means I got cattitude If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you
ル、感謝は高め、態度は下げて 私は自分のケツが好き、つまり私は自信満々よ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ 私の言っていることがわからないなら、私はあなたと付き合うつもりはないわ
Back up, you're squashing my charisma Why I gotta be so motherfucking extra? Back up, you're squashing my charisma Why I gotta be so motherfucking extra?
下がって、私のカリスマ性を潰しているわ なんで私はこんなにすごく特別でなきゃいけないのよ? 下がって、私のカリスマ性を潰しているわ なんで私はこんなにすごく特別でなきゃいけないのよ?
(Get it, get it) I'm so nasty (Cash Money) I'm nasty (Get it, get it) I'm so nasty (Cash Money) I'm so motherfucking nasty
(ゲット、ゲット) 私はすごくいやらしい (カネは大事) 私はいやらしい (ゲット、ゲット) 私はすごくいやらしい (カネは大事) 私はすごくいやらしい
You're just mad 'cause your hair is flat (I'm so motherfucking nasty) You're just mad 'cause your hair is flat (I'm so motherfucking nasty)
あんたの髪がぺったんこなのは、腹立たしいだけよ (私はすごくいやらしい) あんたの髪がぺったんこなのは、腹立たしいだけよ (私はすごくいやらしい)