この曲は、もしも自分が違う存在だったら、あるいは違う行動をとっていたら、という仮定を歌ったものです。歌詞では、白鳥、電車、月のイメージを用いて、現実の自分とは異なる状況を想像し、同時に、友人との関係や心の状態について深く考えさせられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If I were a swan, I'd be gone If I were a train, I'd be late And if I were a good man I'd talk with you more often than I do

もし私が白鳥だったら、もうとっくに飛び立っていたでしょう もし私が電車だったら、きっと遅刻しているでしょう もし私が良い人間だったら もっとあなたと話しているでしょう

If I were asleep, I could dream If I were afraid, I could hide If I go insane Please don't put your wires in my brain

もし私が眠っていたら、夢を見ることができたでしょう もし私が怖がっていたら、隠れることができたでしょう もし私が気が狂ったら お願いだから、私の脳に電極を繋がないで

If I were the moon, I'd be cool If I were a rule, I would bend If I were a good man I'd understand the spaces between friends

もし私が月だったら、冷たい存在でしょう もし私が規則だったら、曲げることができたでしょう もし私が良い人間だったら 友達との間の距離を理解できるでしょう

If I were alone, I would cry And if I were with you, I'd be home and dry And if I go insane Will you still let me join in with the game?

もし私が一人だったら、泣くでしょう もし私があなたと一緒だったら、安心できるでしょう もし私が気が狂ったら それでもあなたは私をゲームに参加させてくれるでしょうか?

If I were a swan, I'd be gone If I were a train, I'd be late again If I were a good man I'd talk with you more often than I do

もし私が白鳥だったら、もうとっくに飛び立っていたでしょう もし私が電車だったら、また遅刻しているでしょう もし私が良い人間だったら もっとあなたと話しているでしょう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#イギリス