Stronger Than Ever

この曲は、クリスティーナ・アギレラが過去の恋愛経験を歌ったものです。相手との関係に苦しめられながらも、強くなっていく自分の姿を力強く歌っています。相手への愛情と苦しみ、そして自分自身の成長が丁寧に描かれた、切ないながらも力強いバラードです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What you gave me, I know you gave me You remind me all the time And how you hurt me and you don’t see it Again, I am the child

あなたは私に、あなたが私に与えたものを いつも思い出させてくれる そして、あなたは私を傷つけ、それに気づいていない 再び、私は子供

And though you tell me that you love me I can’t feel it and I’m afraid to let you down It’s all or nothing, I fear that something’s wrong

あなたは私に愛していると伝えるけれど 私はそれを実感できないし、あなたを失望させるのが怖い すべてか無かしか、何かがおかしいと恐れている

I’m tired of walking on eggshells, so terrified to fail And in order to please you, I've abandoned myself And though it used to hurt me when you pushed me away I’m stronger than ever, you made me this way

私は卵の殻の上を歩くのに疲れた、失敗するのがとても怖い そして、あなたを喜ばせるために、私は自分自身を捨ててきた そして、あなたが私を突き放したとき、それは以前は私を傷つけたけれど 私はこれまで以上に強くなった、あなたは私をそうさせた

How I wish you, you suffered less too It tears us both apart And it’s not pretty, the way you criticize me And how it breaks my heart

あなたももう少し苦しんでほしいと願う それは私たち両方を引き裂く そして、それは美しくはない、あなたが私を批判する方法 そして、それが私の心を傷つけること

And though you tell me that you love me I can’t feel it and I’m afraid to let you down It’s all or nothing, I fear that something’s wrong

あなたは私に愛していると伝えるけれど 私はそれを実感できないし、あなたを失望させるのが怖い すべてか無かしか、何かがおかしいと恐れている

I’m tired of walking on eggshells, so terrified to fail And in order to please you, I've abandoned myself And though it used to hurt me when you pushed me away I’m stronger than ever, you made me this way

私は卵の殻の上を歩くのに疲れた、失敗するのがとても怖い そして、あなたを喜ばせるために、私は自分自身を捨ててきた そして、あなたが私を突き放したとき、それは以前は私を傷つけたけれど 私はこれまで以上に強くなった、あなたは私をそうさせた

How I wish you knew, how much I need you I feel like running, but I can’t abandon you You avoid my gaze, withdraw from me these days You punish me for trying to be all that you wanted What more can I do?

あなたがどれほど私を必要としているか、あなたが知ってほしい 私は逃げ出したくなるけど、あなたを捨てることはできない あなたは私の視線を避け、最近は私から離れていく あなたは私があなたが望むすべてになろうとすることを罰する 私は他に何ができるの?

I’m tired of walking on eggshells, so terrified to fail (I don't wanna fall) And in order to please you, I've abandoned myself And though it used to hurt me when you pushed me away I’m stronger than ever, you made me this way I’m tired of walking on eggshells, so terrified to fail And in order to please you, I've abandoned myself (And in order to please you, I've abandoned myself) And though it used to hurt me when you pushed me away I’m stronger than ever, you made me this way

私は卵の殻の上を歩くのに疲れた、失敗するのがとても怖い (私は落ちたくない) そして、あなたを喜ばせるために、私は自分自身を捨ててきた そして、あなたが私を突き放したとき、それは以前は私を傷つけたけれど 私はこれまで以上に強くなった、あなたは私をそうさせた 私は卵の殻の上を歩くのに疲れた、失敗するのがとても怖い そして、あなたを喜ばせるために、私は自分自身を捨ててきた (そして、あなたを喜ばせるために、私は自分自身を捨ててきた) そして、あなたが私を突き放したとき、それは以前は私を傷つけたけれど 私はこれまで以上に強くなった、あなたは私をそうさせた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Christina Aguilera の曲

#R&B

#ポップ

#ソウル

#バラード