You could go and I won't even feel it Wouldn't hold up the road when you're leavin' You're a bad holiday, you're the drug that I take When I want to forget how I'm feelin'
あなたは行っても、私は何も感じないでしょう あなたが去るとき、道を塞ぐことはしません あなたは最悪の休暇、私が飲む薬 私が自分の気持ち忘れたい時
I know you're a fault line, but I'll break too Crackin' at the same time, does it shock you? When I'm down, I fall right back to you, it happens I know you're a fault line, but I'll break too I'll break too
あなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ 同時に割れるの、あなたを驚かせる? 私が落ち込むと、あなたに引き戻される、いつもそう あなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ 壊れるわ
You could go and I bet I'd recover overnight Finish hurtin' each other You feel lightyears away If I met you today, I would run to the arms of another
あなたは行っても、きっと私は一晩で回復するでしょう お互いを傷つけ合うのは終わりに あなたは光年先のように感じる もし今日出会ったなら、私は他の人の腕に駆け込むでしょう
I know you're a fault line, but I'll break too Crackin' at the same time, does it shock you? Whеn I'm down, I fall back into you, it happens I know you're a fault line, but I'll brеak too I'll break too
あなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ 同時に割れるの、あなたを驚かせる? 私が落ち込むと、あなたに戻ってしまう、いつもそう あなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ 壊れるわ
And all of my imaginary friends are scared of you I've gone and cried to them in our bedroom Most nights, I will pretend I left this sooner
そして私の想像上の友だち全員が、あなたを恐れている 私は寝室で彼らに泣いてきた ほとんどの夜は、もっと早く立ち去ったふりをしている
But I know you're a fault line, but I'll break too Crackin' at the same time, does it shock you? When I'm down, I fall back into you, it happens I know you're a fault line, but I'll break too, mm I'll break too
でもあなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ 同時に割れるの、あなたを驚かせる? 私が落ち込むと、あなたに戻ってしまう、いつもそう あなたは断層線だとわかってるけど、私も壊れるわ、うん 壊れるわ
I will break too I'd break too, mm
私も壊れるわ 私も壊れるわ、うん