Something Special

この曲は、誰かに向けた励ましの歌です。語り手は、その特別な人がどれほど素晴らしいかを語り、困難に立ち向かう力や、自分自身を信じることの大切さを伝えています。いつか自分も今の語り手の場所にたどり着き、手放さなければならない時が来ると歌っています。語り手は、その人の痛みや苦しみを理解しつつも、その人の可能性を信じていることを強調し、無償の愛と支援を約束しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If you could see what I see now You gotta know I'm looking up, oh, so proud The one I used to hold is, oh, so special Mmm, and every setback now but a chance to grow If further proof that you're phenomenal You better believe it that you are something special Woah woah Afraid to fail, oh, same as afraid to try These are the days to accept all invites 'Cause you're so cool and, baby, on the level

もし君が今の私と同じものを見ることができたなら 君は私がどれほど誇らしく君を見上げているか分かるだろう 私がかつて抱きしめていた君は、本当に特別なんだ そして、どんな挫折も成長のチャンスに過ぎない 君が特別であることのさらなる証拠だ 君は自分が特別な存在だと信じるべきだ 失敗を恐れるのは、挑戦を恐れるのと同じ 今はあらゆる誘いを受け入れるべき時だ だって君は最高にクールで、地に足がついているんだから

Oh, and someday you May find yourself in the place that I now do And someway you, yeah You're gonna have to let it go, woah-oh And I got proof 'Cause my heart, it aches and it breaks but I believe in you It's the truth

ああ、いつか君も 今の私のいる場所にたどり着くかもしれない そしていつか君は、そう それを手放さなければならないだろう 私はその証拠を持っている なぜなら私の心は痛み、壊れそうだけど、君を信じている それが真実なんだ

And it's okay, should this life knock you down The twisted wheel, you know it keeps on spinning 'round Bet on yourself, your number's, oh, so special Mmm and when it gets fucked up you need a helping hand Do it yourself, you're not the type to need a man But if you find one, he better know you're damn special

人生につまづいても大丈夫 運命の歯車は回り続ける 君自身に賭けろ、君の番号は特別なんだ そして、もし事態がめちゃくちゃになったら、助けが必要になる 自分でやれ、君は誰かに頼るタイプじゃない でも、もし誰かを見つけたら、その人には君が特別だってことを知ってもらうべきだ

Oh and someday you May find yourself in the place that I now do And someway you Gonna have to let it go And I got proof For my heart, it aches and breaks, but I believe in you Woah ain't it, oh, ain't it the truth?

ああ、いつか君も 今の私のいる場所にたどり着くかもしれない そしていつか君は それを手放さなければならないだろう 私はその証拠を持っている 私の心は痛み、壊れそうだけど、君を信じている 本当だろう?

Mmm, remind yourself and find what makes you free It's goal to goal and time to find out what you seek And in between, avoid the devil Oh and if the night grows long, you're not feeling loved I will be there and not 'cause it's my job I work for free because you're both so special

自分自身を思い出して、何が自分を自由にするのかを見つけよう 目標から目標へ、自分が何を求めているのかを探し出す時だ そして、その間は悪魔を避けよう もし夜が更けて、愛されていると感じられなくなっても 私はそこにいるよ、それが私の仕事だからではなく 私は無償で働く、なぜなら君たちは二人とも特別だから

Oh ain't it, oh ain't it the truth? We believe, believe, believe in you We all got something, we all got something to prove Oh, out of everyone, you're not just anyone You're the one and only you We done all we can do

本当だろう? 私たちは君を信じている 私たちにはみんな、証明すべき何かがある ああ、誰よりも君は特別な存在 唯一無二の君 私たちはできる限りのことをした

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pearl Jam の曲

#ロック

#アメリカ