Ashtrays and Heartbreaks

「Ashtrays and Heartbreaks」は、Snoop LionをフィーチャーしたMiley Cyrusの曲です。この曲は、喪失と記憶という普遍的なテーマを探求しており、灰皿と失恋を人生における避けられない痛みの象徴として使用しています。歌詞は、現実逃避と向き合い、大切な人を失った悲しみを乗り越えることを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ah, hey Ya, hey

ああ、ねえ え、ねえ

Tonight, there's gonna be a whole lotta smoke in the air Blow it hard for the ones who ain't here Seems like every day we puttin’ one six feet underground So blessed, what goes up must come down

今夜、空にはたくさんの煙が立ち込めるだろう ここにいない者たちのために、強く吹かせ 毎日、誰かを6フィート下の土に埋めているようだ なんと恵まれていることか、上がったものは必ず下がる

Now my buzz is gone, I need to re-up on reality Can't let them see me weak, I need to pause on it Is there any possibility that everyone feels like me? Yeah-yeah

今は酔いが覚めた、現実に立ち戻らなきゃ 弱ってる姿を見せられない、少し休まなきゃ みんなも私と同じように感じてるのかな?

Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast to one So put 'em high, let's reminisce You're gonna aim, but you'll never miss Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast to one So raise a glass to the memories Set 'em free and fill up all those ashtrays Fill up all those ashtrays

灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 高く掲げて、思い出に浸ろう 狙いを定めて、決して外さない 灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 思い出にグラスを上げよう 思い出を解き放ち、灰皿をいっぱいに満たそう 灰皿をいっぱいに満たそう

Yeah-yeah Oh, oh Hey, hey-yeah Oh, oh Hey, hey

ああ、ああ へい、へい

Tomorrow when you wake up and realize life ain't fair Throw it back and make the whole world disappear You never miss what you had until it's gone When it's right, somethin' always will go wrong

明日、目が覚めて人生が不公平だと気づいたら それを投げ捨てて、全世界を消してしまえ 失うまでは、自分が何を持っていたのか気づかない うまくいっているときは、いつも何かがうまくいかない

Now my buzz is gone, I need to re-up on reality Can't let them see me weak, I need to pause on it Is there any possibility that everyone feels like me? Yeah-yeah

今は酔いが覚めた、現実に立ち戻らなきゃ 弱ってる姿を見せられない、少し休まなきゃ みんなも私と同じように感じてるのかな?

Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast to one So put 'em high, let's reminisce You're gonna aim, but you'll never miss Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast to one So raise a glass to the memories Set 'em free and fill up all those ashtrays Fill up all those ashtrays

灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 高く掲げて、思い出に浸ろう 狙いを定めて、決して外さない 灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 思い出にグラスを上げよう 思い出を解き放ち、灰皿をいっぱいに満たそう 灰皿をいっぱいに満たそう

Yeah-yeah Hey Uh-uh Hey

え、ああ へい

Now my buzz is gone, I need to re-up on reality Can't let them see me weak, I need to pause on it Is there any possibility that everyone feels like me? Yeah-yeah

今は酔いが覚めた、現実に立ち戻らなきゃ 弱ってる姿を見せられない、少し休まなきゃ みんなも私と同じように感じてるのかな?

Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast one So put 'em high, let's reminisce You're gonna aim, but you'll never miss Ashtrays and heartbreaks I lost some, let's toast to one So raise a glass to the memories Set 'em free and fill up all those ashtrays Fill up all those ashtrays, uh

灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 高く掲げて、思い出に浸ろう 狙いを定めて、決して外さない 灰皿と失恋 大切な人を失った、だから乾杯しよう 思い出にグラスを上げよう 思い出を解き放ち、灰皿をいっぱいに満たそう 灰皿をいっぱいに満たそう

Yeah-yeah, hey-yeah Oh, oh, hey Yeah-yeah, hey-yeah Oh-oh, hey, yeah Yeah-yeah, mmm

ああ、ああ、へい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ラップ

#ジャマイカ

#レゲエ