Forever Loving Jah

この曲は、ボブ・マーリー&ザ・ウェイラーズが、ジャマイカの文化や精神を反映して歌ったレゲエソングです。歌詞は、神への愛と敬意、困難に立ち向かう強い意志、そして人生における希望と喜びを歌っています。特に、自然のサイクルに例えて、どんな困難も乗り越えていけることを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We'll be forever loving Jah We'll be forever loving Jah

永遠にジャを愛しましょう 永遠にジャを愛しましょう

Some they say see them walking up the street They say we're going wrong to all the people we meet But we won't worry, we won't shed no tears We found a way to cast away the fears Forever, yeah!

彼らは、街を歩いていく私たちを見て 私たちは、出会うすべての人々にとって間違っていると言います しかし私たちは心配しません、涙は流しません 私たちは恐怖を払いのける方法を見つけました 永遠に、そうです!

(We'll be forever loving Jah) We'll be forever (We'll be forever loving Jah) Forever, yes, and forever! (We'll be forever loving Jah) There'll be no end

(私たちは永遠にジャを愛します)私たちは永遠に (私たちは永遠にジャを愛します)永遠に、そうです、そして永遠に! (私たちは永遠にジャを愛します)終わりはありません

So, old man river, don't cry for me I've got a running stream of love you see So, no matter what stages, oh stages Stages, stages they put us through We'll never be blue No matter what rages, oh rages Changes, rages they put us through We'll never be blue We'll be forever, yeah!

だから、老いた川よ、私のために泣かないで あなたは、愛の奔流を見ている だから、どんな段階であっても、ああ、段階 段階、段階は私たちを通り抜ける 私たちは決して悲しくなることはありません どんな激しさであっても、ああ、激しさ 変化、激しさは私たちを通り抜ける 私たちは決して悲しくなることはありません 私たちは永遠に、そうです!

(We'll be forever loving Jah) We'll be forever (We'll be forever loving Jah) Forever and ever, yes, and forever (We'll be forever loving Jah) 'Cause there's no end

(私たちは永遠にジャを愛します) 私たちは永遠に (私たちは永遠にジャを愛します) 永遠にそして永遠に、そうです、そして永遠に (私たちは永遠にジャを愛します) なぜなら終わりがないからです

Because only a fool lean upon Lean upon his own misunderstanding, oh, yeah And then what has been hidden From the wise and the prudent Been revealed to the babe and the suckling In everything, in every day, I say, yeah!

なぜなら、愚か者は自分の誤解に頼るだけだから 自分の誤解に頼るだけだから、ああ、そうです そして、賢者と分別ある人から隠されていたものが 赤ちゃんと乳飲み子に明らかにされた すべての中で、毎日、私は言います、そうです!

(We'll be forever loving Jah) We'll be forever (We'll be forever loving Jah)

(私たちは永遠にジャを愛します) 私たちは永遠に (私たちは永遠にジャを愛します)

Because just like a tree planted Planted by the rivers of water That bringeth forth fruits Bringeth forth fruits in due season Everything in life got its purpose Find its reason in every season Forever, yeah!

なぜなら、木の植えられたように 水の川によって植えられたように それは実を結びます それは季節に実を結びます 人生のすべては目的を持っています すべての季節にその理由を見つけます 永遠に、そうです!

(We'll be forever loving Jah) We'll be forever (We'll be forever loving Jah) On and on and on and on (We'll be forever loving Jah) We'll be forever, yes, yes we'll be forever (We'll be forever loving Jah) We got to be forever

(私たちは永遠にジャを愛します) 私たちは永遠に (私たちは永遠にジャを愛します) ずっとずっとずっと (私たちは永遠にジャを愛します) 私たちは永遠に、そうです、そうです、私たちは永遠に (私たちは永遠にジャを愛します) 私たちは永遠にあり続けなければなりません

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Marley & The Wailers の曲

#ロック

#レゲエ

#ジャマイカ