この曲は、社会の競争や混乱を「ラットレース」に例え、政治的な暴力や人間の愚かさに対する警鐘を鳴らしています。歌詞は、ラットレースの残酷さを描写し、平和と安全が脆く、歴史を学び、運命を理解することが重要であると訴えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh! Ya too rude! Uh! Eh! OH What a rat race! Oh, what a rat race! Oh, what a rat race! Oh, what a rat race! This is the rat race! Rat race! (Rat race!)

うわ! あんた、失礼すぎるよ! うわ! えー! おお、なんてラットレースなんだ! おお、なんてラットレースなんだ! おお、なんてラットレースなんだ! おお、なんてラットレースなんだ! これがラットレースだ! ラットレース! (ラットレース!)

Some a gorgon-a, some a hooligan-a, some a guine-gog-a In this sphere rat race, yeah! Rat race! I'm singing that When the cat's away The mice will play Political violence fill ya city, ye-ah! Don't involve Rasta in your say say Rasta don't work for no C.I.A Rat race, rat race, rat race! Rat race, I'm saying When you think is peace and safety A sudden destruction Collective security for surety, ye-ah!

中にはゴロゴンのやつもいれば、フーリガンのやつもいれば、ギネゴグのやつもいるんだ この球体のラットレースの中で、そうだよ! ラットレース! 俺は歌ってるんだ 猫がいない間は ネズミは遊ぶ 政治的な暴力が君たちの街を満たしてるんだ、そうだね! ラスタを君たちの言うことに巻き込むな ラスタはCIAのために働くことはないんだ ラットレース、ラットレース、ラットレース! ラットレース、言ってるんだ 平和で安全だと君が思っているときに 突然の破壊が起きるんだ 確実にするための集団的な安全保障、そうだね!

Don't forget your history Know your destiny In the abundance of water The fool is thirsty Rat race, rat race, rat race!

歴史を忘れるな 運命を知れ 水が豊富にあっても 愚者は喉が渇くんだ ラットレース、ラットレース、ラットレース!

Rat race! Oh, it's a disgrace To see the human-race In a rat race, rat race! You got the horse race You got the dog race You got the human-race But this is a rat race, rat race!

ラットレース! おお、なんて恥さらしなんだ 人間種が ラットレースの中にいるのを目にするのはね、ラットレース! 馬のレースがある 犬のレースがある 人間のレースがある でもこれはラットレースなんだ、ラットレース!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Marley & The Wailers の曲

#ロック

#ジャマイカ

#レゲエ