Well, hello there My, it's been a long, long time How am I doing? Oh, I guess that I'm doing fine It's been so long now But it seems now that it was only yesterday Gee, ain't it funny How time slips away?
やあ、こんにちは ずいぶん長い時間が経ったね 調子はどうだい? ああ、僕は元気だよ こんなに長い時間が経ったのに まるで昨日のことみたいだ まったく、時の流れの速さには驚かされるね
How's your new love? I hope that he's doing fine I heard you told him That you'd love him 'til the end of time Now that's the same thing that you told me Seems like just the other day Gee, ain't it funny How time slips away?
新しい恋人はどうだい? 彼も元気だといいね 君が彼に言ったと聞いたよ 永遠に愛してると それは、君が僕にも言った言葉だ まるで昨日のことのように まったく、時の流れの速さには驚かされるね
I gotta go now I guess I'll see you around Don't know when though Never know when I'll be back in town But remember what I tell you In time, you're gonna pay And it's surprising how time slips away
もう行かなくちゃ また会おう いつになるかは分からないけど いつこの街に戻ってくるか分からない でも僕の言葉を覚えておいて いつか、君にも分かる日が来る 時の流れの速さには驚くばかりだ
他の歌詞も検索してみよう
Willie Nelson の曲
#カントリー
#アメリカ
#カバー
-
この曲は、恋人同士の疑心暗鬼を描いた曲です。相手を非難する前に、まずは自分自身を振り返ってみてほしいと歌われています。お互いに不信感を持つことで、愛が失われていく様子が切々と歌われています。
-
この曲は、失恋の痛みと、それでも前向きに生きていこうとする強い意志を描いています。失恋の辛さを乗り越え、新たなスタートを切りたいという切実な思いが歌われています。
-
パニック!アット・ザ・ディスコによる「イントゥ・ジ・アンノウン」のカバーバージョン。未知の世界への冒険を歌った、ディズニー映画『アナと雪の女王2』の主題歌。
-
この曲は、アンドレア・ボチェッリが歌う「ハレルヤ」という歌で、神の偉大さを歌っています。歌詞は英語とイタリア語で書かれており、愛と信仰、そして苦しみと希望が歌われています。