Skies of blue and birds of yellow Flowers growing just to bloom A million chances of our glances Catching eyes across the room
青い空、黄色い鳥 花々はただ咲くために育つ 幾百万もの視線が交差し 部屋の向こうでお互いの目を捉える
If time stands still Move I will to you This world's filled Somehow I see you Move I will to you
もし時間が止まったら 僕は君のもとへ行く この世界は人で溢れているけど どういうわけか君が見える 僕は君のもとへ行く
Rain could pour upon your face now And yet your beauty would still shine I would live a thousand lifetimes If it's you I'm sent to find
雨が君の顔に降り注いでも 君の美しさは輝き続ける 僕は何度でも生まれ変わる 君を見つけ出すために
If time stands still Move I will to you This world's filled Somehow I see you Move I will to you
もし時間が止まったら 僕は君のもとへ行く この世界は人で溢れているけど どういうわけか君が見える 僕は君のもとへ行く
Move all the water, babe Lift the rocks up, tide getting stuck Nothing can stop us Move all the water, babe Lift the rocks up, tide getting stuck Nothing can stop us
水を押し分けて、ベイビー 岩を持ち上げて、行き詰まった波を乗り越えよう 僕たちを止めるものは何もない 水を押し分けて、ベイビー 岩を持ち上げて、行き詰まった波を乗り越えよう 僕たちを止めるものは何もない
If time stands still Move I will to you This world's filled Somehow I see you If time stands still (If time stands still) Move I will to you (Move I will to you) This world's filled Somehow I see you (Some how I see you) Move I will to you
もし時間が止まったら 僕は君のもとへ行く この世界は人で溢れているけど どういうわけか君が見える もし時間が止まったら 僕は君のもとへ行く この世界は人で溢れているけど どういうわけか君が見える 僕は君のもとへ行く