I, I'm
私、私
I'm sippin' pink Lucozade We're blazin' on that new found haze I'm seeing in the blacks and greys I'm hoping that the basket sways Left to right, sit and talk shit all night Does that make it right for smoke? Maybe, or am I just seeing shit? Seeing the pain inside this house of fear
ピンクのLucozadeを飲んでいる 新しい発見の霞の中で燃えている 黒と灰色が見える バスケットが揺れるのを願っている 左右に、夜通し座ってくだらない話をしている それが煙を吸うのに正しいことなのか? たぶん、それとも私はただクソを見ていただけなのか? この恐怖の家の中の痛みを見ている
You don't even wanna know about the things I hear Quick fix, headlights shine bright You're the fuckin' deer I'm just wishing it's ambition that got you your position You'll be fishing for far too long You're the bad guy in this movie and I ain't wrong I don't breathe the pollution And the only solution is making shit confusin'
あなたは私の耳に入ることを知りたくない クイックフィックス、ヘッドライトが明るく光る あなたはクソ鹿だ 私はただそれが野心であなたにその地位を与えたことを願っている あなたはあまりにも長い間釣りをすることになるだろう あなたは映画の悪役で、私は間違っていない 私は汚染を吸い込まない そして唯一の解決策はクソを混乱させることだ
Ain't about who's winnin' or losin' About the path that you're choosin' Time heals pain and promotes self-soothin' When the scars are gone, you can't see bruising Wanna take these watches, chains and gold rings I'm gettin' caught up in the feelings that they bring A lack of sanity, losing touch with reality Smoking too much, it's starting to fog up my clarity Travelin' in the day, but you're still lookin' far to me
誰が勝ち負けするかということではない あなたが選ぶ道について 時は痛みを癒し、自己慰めを促す 傷跡がなくなると、あなたはあざを見ることができない これらの時計、鎖、金の指輪を取りたい 私はそれらをもたらす感情に巻き込まれている 正気の欠如、現実との接点の喪失 吸い込みすぎている、私の明晰さが霧がかかってきている 昼間に旅行しているが、あなたはまだ私のために遠くを見ている
Bulls eye, you the dot to me Emotions splattered, same pattern Can't even begin to spot 'em I'm sad about shit that never happened No lies in my eyes, nothing but truth will leave my mouth I'm tryna fuckin' scream, but the words won't come out Ooh, I'm tryna fuckin' scream but the words won't come out
ブルズアイ、あなたは私にとっての点だ 感情が飛び散っている、同じパターン それらを発見することさえできない 私は決して起こらなかったことで悲しんでいる 私の目は嘘をついていない、真実だけが私の口から出る 私はクソ叫びたいと思っているが、言葉が出てこない オー、私はクソ叫びたいと思っているが、言葉が出てこない
She's older, I told her we ain't meant to be It takes two, not three, but I'm here anyway I hope he's leaving soon Started not to see the elephant in this room Disguised as your perfume, but the smell of it consumes It takes all my mind You can search the world, but you will never find I see everything you've done to me, be there, you run to me I don't need to pace, I don't need the stamina If this shit was it, girl, I probably woulda ran from ya Kept runnin', outwit 'cause you cunnin' That outfit 'cause you stunnin', begging 'cause I'm losing mage Got me feeling some type of way I can't explain The fuck is goin' on? I think I got it wrong When I told you I was over you, or were you under me?
彼女は年上だ、私は彼女に私たちは一緒にいるべきではないと言った それは二人で、三人ではない、しかし私はここにいる 私は彼がすぐに出て行くことを願っている この部屋の象を見なくなった あなたの香水の変装をしているが、その匂いは消費する それは私の心全てを奪う あなたは世界中を探しても、決して見つけることはない 私はあなたが私にやったこと全てが見える、そこにいて、あなたは私に駆けつける 私はペースを必要としない、私はスタミナを必要としない もしこれが全てなら、女の子、私はおそらく君から逃げ出しただろう 走り続けて、賢く、なぜならあなたは狡猾だから その衣装はなぜならあなたは素晴らしいから、頼んでいるのは私が魔力を取り戻しているからだ 私は説明できない方法で何かの気分になっている 何が起こっているんだ?私は間違っていると思う 私が君に対して終わったと言った時、それとも君は私の下にあったのか?