Show me how to lie, you're getting better all the time And turning all against the one is an art that's hard to teach Another clever word sets off an unsuspecting herd And as you step back in the line, a mob jumps to their feet
嘘をつく方法を教えてくれ、お前はますます上手になっている 誰かを敵に仕立て上げるのは難しい芸だ 巧妙な言葉が警戒心の薄い群衆を扇動する お前が列に戻るにつれて、群衆は立ち上がる
Now dance, fucker, dance, man, he never had a chance And no one even knew it was really only you And now you steal away Take him out today Nice work you did You're gonna go far, kid
踊れ、クソ野郎、踊れ、奴にはチャンスなどなかった 誰もがお前が真犯人だと知らなかった 今お前はこっそり逃げ去る 今日中に奴を始末しろ よくやった、お前は お前はきっと成功するだろう
With a thousand lies and a good disguise Hit 'em right between the eyes, hit 'em right between the eyes When you walk away, nothing more to say See the lightning in your eyes, see 'em running for their lives
数々の嘘と巧妙な変装で 奴らの眉間を打ち抜け、眉間を打ち抜け 立ち去るときには、何も言うことはない お前の目に稲妻が見える、奴らは命からがら逃げ出す
Slowly outta line and drifting closer in your sight So play it out, I'm wide-awake, it's a scene about me There's something in your way and now someone is gonna pay And if you can't get what you want, well, it's all because of me
徐々に列から外れ、お前の視界に近づいてくる さあ、やってみろ、俺は油断していない、これは俺に関する芝居だ お前の邪魔になるものがある、そして誰かが報いを受ける もしお前が望むものを手に入れられないなら、それはすべて俺のせいだ
Now dance, fucker, dance, man, I never had a chance And no one even knew it was really only you And now you lead the way Show the light of day Nice work you did You're gonna go far, kid (Trust deceived)
踊れ、クソ野郎、踊れ、俺にはチャンスなどなかった 誰もがお前が真犯人だと知らなかった 今お前は先導する 日の光を照らせ よくやった、お前は お前はきっと成功するだろう(信頼は裏切られた)
With a thousand lies and a good disguise Hit 'em right between the eyes, hit 'em right between the eyes When you walk away, nothing more to say See the lightning in your eyes, see 'em running for their lives
数々の嘘と巧妙な変装で 奴らの眉間を打ち抜け、眉間を打ち抜け 立ち去るときには、何も言うことはない お前の目に稲妻が見える、奴らは命からがら逃げ出す
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Now dance, fucker, dance, he never had a chance And no one even knew it was really only you And so dance, fucker, dance, I never had a chance It was really only you
踊れ、クソ野郎、踊れ、奴にはチャンスなどなかった 誰もがお前が真犯人だと知らなかった だから踊れ、クソ野郎、踊れ、俺にはチャンスなどなかった 真犯人はお前だった
With a thousand lies and a good disguise Hit 'em right between the eyes, hit 'em right between the eyes When you walk away, nothing more to say See the lightning in your eyes, see 'em running for their lives Clever alibis, Lord of the Flies Hit 'em right between the eyes, hit 'em right between the eyes When you walk away, nothing more to say See the lightning in your eyes, see 'em running for their lives
数々の嘘と巧妙な変装で 奴らの眉間を打ち抜け、眉間を打ち抜け 立ち去るときには、何も言うことはない お前の目に稲妻が見える、奴らは命からがら逃げ出す 巧妙なアリバイ、蝿の王 奴らの眉間を打ち抜け、眉間を打ち抜け 立ち去るときには、何も言うことはない お前の目に稲妻が見える、奴らは命からがら逃げ出す