Kristy, Are You Doing Okay?

オフスプリングの"Kristy, Are You Doing Okay?"は、幼少期のトラウマを乗り越えようともがくクリスティという人物への歌です。歌詞は、語り手がクリスティの苦しみを認識し、彼女が経験した心の傷を暗示しながらも、彼女が強くあり続け、過去を取り戻そうとするのではなく、前に進むことを促しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's a moment in time, and it's stuck in my mind Way back, when we were just kids ’Cause your eyes told the tale of an act of betrayal I knew that somebody did

ある瞬間が、私の心に焼き付いて離れない ずっと昔、私たちがまだ子供だった頃 君の目は、裏切りの行為を物語っていた 誰かがしたことを、私は知っていた

Oh, waves of time Seem to wash away the scenes of our crimes For you, this never ends

ああ、時の波が 私たちの罪の場面を洗い流していくように見える 君にとっては、これは決して終わらない

Can you stay strong? Can you go on? Kristy, are you doing okay? A rose that won't bloom, winter's kept you Don't waste your whole life trying to get back what was taken away

強くいられるかい? 続けられるかい? クリスティ、大丈夫かい? 咲かないバラ、冬に閉じ込められたまま 奪われたものを取り戻そうとして、人生を無駄にしないで

Though the marks on your dress had been neatly repressed I knew that something was wrong And I should've spoke out, and I'm so sorry now I didn't know, ’cause we were so young

君の服の跡はきれいに消されていたけれど 何かがおかしいと、私は知っていた そして、私は声を上げるべきだった、今は本当に申し訳なく思っている 私たちは幼すぎたから、私は分からなかった

Oh, clouds of time Seem to rain on innocence left behind It never goes away

ああ、時の雲が 置き去りにされた無垢に雨を降らせているようだ それは決して消えない

Can you stay strong? Can you go on? Kristy, are you doing okay? A rose that won't bloom, winter's kept you Don't waste your whole life trying to get back what was taken away

強くいられるかい? 続けられるかい? クリスティ、大丈夫かい? 咲かないバラ、冬に閉じ込められたまま 奪われたものを取り戻そうとして、人生を無駄にしないで

Oh, clouds of time Seem to rain on innocence left behind It never goes away It never goes away

ああ、時の雲が 置き去りにされた無垢に雨を降らせているようだ それは決して消えない それは決して消えない

Can you stay strong? Can you go on? Kristy, are you doing okay? A rose that won't bloom, winter's kept you Don't waste your whole life trying to get back what was taken away Don't waste your whole life trying to get back what was taken away

強くいられるかい? 続けられるかい? クリスティ、大丈夫かい? 咲かないバラ、冬に閉じ込められたまま 奪われたものを取り戻そうとして、人生を無駄にしないで 奪われたものを取り戻そうとして、人生を無駄にしないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Offspring の曲

#ロック

#バラード