Do you know how that feels? Do you know how it feels to love somebody and they don't love you back? Do you know how that feels?
その気持ちがわかるかい? 誰かを愛して、その人が自分を愛してくれない気持ち、わかるかい? その気持ちがわかるかい?
You don't go turn the TV on (Oh, oh) And expect me not to be on it (To be on) You no go touch the radio (The radio) If you don't want to hear the voices (Voices) You don't have to listen to my songs (Oh, oh) But you don't have too many choices Even if say you kneel down dey beg Even if say you hook me for neck Even if the world don dey end Even if dem don lock me for cell I cannot let you go Only water fit cool my soul Rock my body 'til you hit my bone Only your shot fit reach my goal Even if say you catch me dey moan Even if say you see mе dey fuck Even if my head е don dey touch Even if I don't want you no more You should not let me go (Oh) Only my water fit cool your soul (Oh) Only your hand fit heal my wound (Oh) Only your mouth fit lick my soup (Oh)
テレビをつけようとしても (ああ) 私の姿が映らないわけがない (映る) ラジオに触れようとしても (ラジオ) 私の声を聞きたくないなら (声) 私の歌を聞く必要はない (ああ) でも、選択肢は多くないんだ たとえ、ひざまずいて懇願しても たとえ、首を絞めても たとえ、世界が終わりかけても たとえ、牢獄に閉じ込められても 君を手放すことはできない 水だけが私の魂を冷やすことができる 骨に響くまで体を揺さぶる 君の矢だけが私の目標に届く たとえ、うめき声をあげても たとえ、私がセックスしているのを見ても たとえ、頭が触れようとも たとえ、もう君を欲しくなくても 君に私を手放させないで (ああ) 水だけが君の魂を冷やすことができる (ああ) 君の手だけが私の傷を癒すことができる (ああ) 君の口だけが私のスープをなめることができる (ああ)
Mad
狂っている