I've been burning bright For so long I can't remember Pretty girls and late night bars seem to be my line of work Believe me when I say, I can't stay this high forever This man has had all he can stand, time to lay this body down
長い間、輝き続けてきた 覚えていないほど長い間 可愛い女の子たちと深夜のバーが俺の仕事場だった いつまでもこんな風にいられないってことを信じてくれ もう耐えられないんだ、この体を休ませる時が来た
Sweet Annie Can I stay with you a while? 'Cause this road's been putting miles on my heart Sweetheart I've been living in a fantasy But one day, lightning will strike And my bark will lose its bite But don't give up on me Sweet Annie
スウィート・アニー しばらくの間、君と一緒にいてもいいかい? この道は俺の心を疲れさせてきたんだ 愛しい人よ、俺は幻想の中で生きてきた でもいつか、雷が落ちて 俺の吠え声も弱まるだろう でも俺を見捨てないでくれ スウィート・アニー
Sweet Annie I know I promised you a life But with an empty bed and the words I said don't carry any weight If I could take back yesterday, find a way to start it over Turn around, put that bottle down and I'd pray it's not too late
スウィート・アニー 君に人生を約束したことはわかっている でも空っぽのベッドと俺の言葉には重みがない 昨日を取り戻せるなら、やり直せる方法があれば 振り返って、ボトルを置いて、遅すぎないことを祈るだろう
Sweet Annie Can I stay with you a while? 'Cause this road's been putting miles on my heart Sweetheart I've been living in a fantasy But one day, lightning will strike And my bark will lose its bite But don't give up on me What will be will be Sweet Annie
スウィート・アニー しばらくの間、君と一緒にいてもいいかい? この道は俺の心を疲れさせてきたんだ 愛しい人よ、俺は幻想の中で生きてきた でもいつか、雷が落ちて 俺の吠え声も弱まるだろう でも俺を見捨てないでくれ なるようになるさ スウィート・アニー
Turn out the light These hands they long to hold you Fall all over you All over again Come a little closer so I can show you My heart still beats fast for you All over, and over again
明かりを消して この手は君を抱きしめたいと願っている 君に夢中になる もう一度 もう少し近くにきて、君に見せてあげよう 俺の心はまだ君のために速く鼓動している 何度も何度も
Sweet Annie Can I stay with you a while? 'Cause this road's been putting miles on my heart Sweetheart I've been living in a fantasy But one day, lightning will strike And my bark will lose its bite But don't give up on me Sweet Annie
スウィート・アニー しばらくの間、君と一緒にいてもいいかい? この道は俺の心を疲れさせてきたんだ 愛しい人よ、俺は幻想の中で生きてきた でもいつか、雷が落ちて 俺の吠え声も弱まるだろう でも俺を見捨てないでくれ スウィート・アニー