Another dollar on the wall Another poet with a pen Another beach bum with a dog Another stranger sailin' in And the water's just as blue No, you haven't missed a thing But we're all here missin' you All the pirates and the parrots sing
壁にもう一枚、ドル札が増えた ペンを持った詩人がまた一人 犬を連れた浜辺のぶらぶらするやつも また一人、船に乗ってやってくる そして水は変わらず青い 何も変わってない、そう思うだろう だけど、みんな君がいなくて寂しいんだ 海賊とオウムたちが歌っている
So adios, my friend Anchor where that ocean ends We'll pick up where you left off Strummin' on a sailor song We'll hold down this salty rock Where it's always 5 o'clock When the sun goes down, we raise our drinks All the pirates and the parrots sing Oh Oh Oh
さようなら、友よ 海の果てに錨を下ろして 君が止めたところから続けよう 船乗りの歌を奏でながら この塩辛い岩場を守ろう ここはいつも5時 日が暮れたら、酒を上げるんだ 海賊とオウムたちが歌っている ああ ああ ああ
Tell 'еm raise the bridge Thе drifter's comin' through There's a golden stretch of beach That's waitin' there on you Is the water just as blue? We wanna hear about everything But we're all here missin' you So all the pirates and the parrots sing
橋を上げてくれと伝えてくれ 放浪者がやってくる 黄金色の砂浜が 君を待っている 水は変わらず青いかな? すべてを聞きたいんだ だけど、みんな君がいなくて寂しいんだ だから海賊とオウムたちが歌っている
Adios, my friend Anchor where that ocean ends We'll pick up where you left off Strummin' on a sailor song We'll hold down this salty rock Where it's always 5 o'clock When the sun goes down, we raise our drinks All the pirates and the parrots sing Oh Oh Oh
さようなら、友よ 海の果てに錨を下ろして 君が止めたところから続けよう 船乗りの歌を奏でながら この塩辛い岩場を守ろう ここはいつも5時 日が暮れたら、酒を上げるんだ 海賊とオウムたちが歌っている ああ ああ ああ
Gone too soon, but left a song Passed a torch to carry on As long as people sing along You'll live on and on and on
あまりにも早く旅立ったけど、歌を残してくれた 灯火を受け継いで、歌い続けよう 人々が歌い続ける限り 君は永遠に生き続ける
So adios, my friend Anchor where that ocean ends We'll pick up where you left off Strummin' on a sailor song We'll hold down this salty rock Where it's always 5 o'clock When the sun goes down, we raise our drinks All the pirates and the parrots sing Oh (Oh) Oh (Oh) Oh
さようなら、友よ 海の果てに錨を下ろして 君が止めたところから続けよう 船乗りの歌を奏でながら この塩辛い岩場を守ろう ここはいつも5時 日が暮れたら、酒を上げるんだ 海賊とオウムたちが歌っている ああ (ああ) ああ (ああ) ああ
Oh Oh Oh Adios, my friend
ああ ああ ああ さようなら、友よ