Another One Bites the Dust (2011 Remaster)

「Another One Bites the Dust」は、イギリスのロックバンド、クイーンの1980年のヒット曲。この曲は、ジョン・ディーコンによって書かれ、彼らの8枚目のスタジオ・アルバム『The Game』に収録されている。この曲は、ディスコ、ファンク、ロックの影響を受けた、中毒性のあるベースラインと独特のリズムで知られている。歌詞はギャングの抗争や暴力についてのもので、比喩的な意味にも解釈できる。この曲は商業的に大成功を収め、世界中の多くの国でチャートのトップに立った。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh, let's go!

さあ、行こう!

Steve walks warily down the street With the brim pulled way down low Ain’t no sound but the sound of his feet Machine guns ready to go Are you ready? Hey, are you ready for this? Are you hanging on the edge of your seat? Out of the doorway the bullets rip To the sound of the beat, yeah

スティーブは、つばを深く下ろして、通りを用心深く歩く 足音だけが聞こえる マシンガンは準備万端 準備はいいか?おい、準備はできてるか? 椅子の端に座ってるか? 戸口から銃弾が飛び出す ビートの音に合わせて

Another one bites the dust Another one bites the dust And another one gone, and another one gone Another one bites the dust, yeah Hey, I'm gonna get you too Another one bites the dust

また一人、倒れる また一人、倒れる そしてまた一人、逝ってしまった、また一人、逝ってしまった また一人、倒れる おい、お前も捕まえてやる また一人、倒れる

How do you think I'm going to get along Without you, when you’re gone You took me for everything that I had And kicked me out on my own Are you happy, are you satisfied? How long can you stand the heat? Out of the doorway the bullets rip To the sound of the beat Look out

君がいなくなったら、どうやってやっていこうか 君は私から全てを奪い 私を一人で追い出した 満足か? どれくらい耐えられる? 戸口から銃弾が飛び出す ビートの音に合わせて 気をつけろ

Another one bites the dust Another one bites the dust And another one gone, and another one gone Another one bites the dust Hey, I'm gonna get you, too Another one bites the dust

また一人、倒れる また一人、倒れる そしてまた一人、逝ってしまった、また一人、逝ってしまった また一人、倒れる おい、お前も捕まえてやるぞ また一人、倒れる

Hey Oh, take it Bite the dust, hey Bites the dust, hey Another one bites the dust Another one bites the dust, ow Another one bites the dust, hey hey Another one bites the dust, hey-eh-eh Ooh, shootout

へい さあ、受けてみろ 倒れるんだ、へい 倒れる、へい また一人、倒れる また一人、倒れる、ああ また一人、倒れる、へいへい また一人、倒れる、へいえいえい おー、銃撃戦だ

There are plenty of ways you can hurt a man And bring him to the ground You can beat him, you can cheat him, you can treat him bad And leave him when he's down, yeah But I'm ready, yes I'm ready for you I'm standing on my own two feet Out of the doorway the bullets rip Repeating to the sound of the beat Oh yeah

男を傷つける方法はいくらでもある そして彼を地に落とす 殴ったり、騙したり、ひどい扱いをして 彼が落ち込んだときに捨てていく だが私は準備ができている、そうだ、お前のために準備ができている 私は自分の足で立っている 戸口から銃弾が飛び出す ビートの音に合わせて繰り返される ああ

Another one bites the dust Another one bites the dust And another one gone, and another one gone Another one bites the dust, yeah Hey, I'm gonna get you, too Another one bites the dust

また一人、倒れる また一人、倒れる そしてまた一人、逝ってしまった、また一人、逝ってしまった また一人、倒れる おい、お前も捕まえてやるぞ また一人、倒れる

Shootout Ay-yeah Alright

銃撃戦だ アイ・ヤー よし

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Queen の曲

#ロック

#イギリス

#ファンク