Yeah I can't have the tissue before you sneeze, you know (No) I can't bow down at your feet, you know (No) Mmm (No, no) Yeah, Drizzy
ああ 君がくしゃみをする前にティッシュを渡すことはできない、わかるだろう?(いいえ) 君の足元に頭を下げることはできない、わかるだろう?(いいえ) うーん (いいえ、いいえ) ああ、ドリジー
I got a triple king bed and I don't mind sharing I got a big G-Wagon I don't mind sharing We can get wild like Olivia, we can get stoned like Sharon Wrote "Take Care" but they push me to the point where I'm just not caring
俺はトリプルキングサイズのベッドを持っているけど、誰かと共有しても構わない 大きなGワゴンを持っているけど、誰かと共有しても構わない 俺たちはオリビアみたいにワイルドになれるし、シャロンみたいにハイになれる 『Take Care』を書いたけど、彼らは俺を限界まで追い詰めるから、もう関心がなくなった
I'm just more ready than petty nowadays Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything and everything's a go But I already know that I'm just more ready than petty nowadays, just know Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything, I'm watching y'all close I'm just more ready than— Yeah, yeah I'm just more ready than petty nowadays, just know Yeah
俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、そしてすべてがうまくいく だけど、俺はすでにわかっている 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう? 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、みんなを注意深く見ているんだ 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ— ああ、ああ 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう? ああ
You don't wanna question it, you just want definite, yeah I jump out of relationships before I get left in it, yeah The sex we have reminds me of the money and success a bit, yeah 'Cause even when I got it, I just gotta keep getting it Even when I got it, I just gotta keep getting it Big hotel suite, I'm the only one in it Always going back to some shit that I already been it Plenty fish up in the sea but I never go fishing We got everybody sick, sending "get well soons" and a lot of well wishes Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything and everything is a go
君はそれを疑いたくない、ただ確実なものが欲しいんだ、ああ 俺は、関係から抜け出す前に、捨てられるんだ、ああ 俺たちがするセックスは、お金と成功を思い出させるんだ、ああ だって、手に入れたとしても、手に入れ続けなきゃいけないんだ 手に入れたとしても、手に入れ続けなきゃいけないんだ 大きなホテルのスィートだけど、俺しかいない いつも、すでに経験したような場所に逆戻りしてしまうんだ 海にはたくさんの魚がいるけど、俺は決して釣りに行かない みんな病気で、たくさん「お大事に」と、たくさんの励ましの言葉をくれる 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、そしてすべてがうまくいく
But I already know that I'm just more ready than petty nowadays, just know Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything, I'm watching y'all close I'm just more ready than— Yeah, I'm just more ready than petty nowadays, just know
だけど、俺はすでにわかっている 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう? 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、みんなを注意深く見ているんだ 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ— ああ、俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう?
You don't wanna question it, you just want definite You try to make it right, I destroy what's left of it, oh woah The sex we have reminds me of the money and sucess a bit 'Cause even since I got it, I don't wanna stop getting it Even since I got it, I don't wanna stop getting it, yeah Big hotel suite, I'm the only one in it (Only one in it), yeah Always coming back when we're done, yeah, we're already finished, oh no (Yeah) Plenty fish up in the sea and I love to go fishing We got everybody sick, lot of "get well soons," lot of well wishes (Oh)
君はそれを疑いたくない、ただ確実なものが欲しいんだ 君はそれを正そうとするけど、俺は残っているものを破壊するんだ、ああ、うわあ 俺たちがするセックスは、お金と成功を思い出させるんだ だって、手に入れたからといって、手に入れるのを止めたくないんだ 手に入れたからといって、手に入れるのを止めたくないんだ、ああ 大きなホテルのスィートだけど、俺しかいない(俺しかいない)、ああ 終わったら、いつも戻ってくるんだ、ああ、もう終わったのに、ああ、いや(ああ) 海にはたくさんの魚がいる、そして俺は釣りをするのが大好きなんだ みんな病気で、たくさんの「お大事に」と、たくさんの励ましの言葉をくれる(ああ)
Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything and everything is a go But I already know that I'm just more ready than petty nowadays, just know Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything and everything is a go But I already know that I'm just more ready than—
若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、そしてすべてがうまくいく だけど、俺はすでにわかっている 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう? 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、そしてすべてがうまくいく だけど、俺はすでにわかっている 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ—
I'm just more ready than petty nowadays, just know
俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう?
I gotta keep you rigth here 'cause I don't like sharing Yeah, She got a big [?] and I don't like carrying We've been gettin' wild like Olivia, never had a souvenir carring Told 'em I was ready back when they are just not hearing I'm just more ready than petty nowadays, just know Young and in control, even when they stoop low I see anything is anything and everything is a go But I already know that I'm just more ready than... Yeah, yeah
君をここに置いておかないといけない、だって共有したくないんだ ああ、彼女は大きな[不明瞭]を持っているけど、持ちたくないんだ 俺たちはオリビアみたいにワイルドだった、お土産なんて持ってなかった 彼らはまだ聞いていないときに、俺はもう準備ができていると伝えた 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ、わかっているだろう? 若くてコントロールできている、たとえ誰かが卑劣なことをしても 何でもありなんだ、そしてすべてがうまくいく だけど、俺はすでにわかっている 俺は今、過去の恋愛にこだわらない、心の準備ができているんだ... ああ、ああ