I told my friends that life was sweet I told my friends that life was very sweet And the cinnamon horses In the turpentine trees
友達に言った、人生は甘いと 友達に言った、人生はとても甘いと そして、シナモン色の馬たちが テレビン油の木の中にいる
I told my friends some things were good That love would endure if it could And the cinnamon horses Stroll through the castle ruins
友達に言った、いくつかのことは良いと 愛はできるなら永遠に続くと そして、シナモン色の馬たちが 城跡を闊歩している
I said we can’t love someone Without hurting someone And a dozen white vampires Under a strawberry moon
言った、誰かを愛することはできない 誰かを傷つけることなく そして12匹の白い吸血鬼が イチゴの月のもとにいる
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
You said that You said that Under a strawberry moon
君は言った 君は言った イチゴの月のもとで
Because love asks for nothing But love costs everything And the cinnamon horses Dancе beneath a strawberry moon
なぜなら愛は何の見返りも求めない しかし愛は全てを犠牲にする そしてシナモン色の馬たちが イチゴの月のもとで踊る
I said wе should not hurt one another Still we hurt one another And a dozen white vampires Sun themselves in the castle ruins
言った、私たちは互いを傷つけるべきではない それでも私たちは互いを傷つける そして12匹の白い吸血鬼が 城跡で日光浴をしている
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
I told my friends that life was sweet I told my friends life was very sweet
友達に言った、人生は甘いと 友達に言った、人生はとても甘いと
You said that You said that In the castle ruins
君は言った 君は言った 城跡で
I told my friends that life was good That love would endure if it could
友達に言った、人生は良いと 愛はできるなら永遠に続くと
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ
You said that You said that You said that, ooh
君は言った 君は言った 君は言った、ああ