The beast in me is caged by frail and fragile bars Restless by day and by night rants and rages at the stars God help the beast in me
私の中の獣は、弱く壊れやすい檻に閉じ込められている 昼も夜も落ち着きがなく、星に向かって怒鳴り、吠えている 神よ、私の中の獣を助けてくれ
The beast in me has had to learn to live with pain And how to shelter from the rain And in the twinkling of an eye, might have to be restrained God help the beast in me
私の中の獣は、痛みと共に生きることを学ばなければならなかった そして、雨から身を守る方法も そして、一瞬にして抑えなければならない時もある 神よ、私の中の獣を助けてくれ
Sometimes it tries to kid me That it's just a teddy bear And even somehow manage to vanish in the air And that is when I must beware of the beast in me
時々、獣は私を騙そうとする ただのぬいぐるみであると そして、何らかの方法で消えてしまうことさえある その時は、私の中の獣に注意しなければならない
That everybody knows They've seen him out dressed in my clothes Patently unclear if it's New York or New Year God help the beast in me
みんな知っている 彼らは獣が私の服を着て外出したのを見たことがある ニューヨークなのか、それとも新年なのかは明らかではない 神よ、私の中の獣を助けてくれ
The beast in me
私の中の獣