Shakin’ Hands

この曲は、ハリウッドで成功を掴むために手段を選ばない女性を描いています。彼女は裕福な男性たちと関係を持ち、高額な収入を得ています。彼女の過去は隠されていますが、その悪名高い行動はついに明るみに出てしまいました。彼女は自分の目標達成のためにはどんな犠牲も厭わず、まさに「手段を選ばない」タイプの女性です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Hey, hey) She had her eyes on the prize as the girl next door You grow up quick when you grow up poor It's the only way to LA that she knows The Hollywood pose: teeth, tits, and toes It didn't take her long to leave the boulevard So many Five Star friends with black credit cards She'd try anything once 'Cause anything goes It never comes easy when you're digging for gold

(ヘイ、ヘイ) 彼女は隣の家の子として、賞を狙っていました 貧しく育つと、早く大人になります 彼女が知っている唯一のLAへの道 ハリウッドのポーズ: 歯、胸、つま先 彼女はすぐにブールバードを去りました 黒のクレジットカードを持つ、たくさんのファイブスターの友人と 彼女はなんでも一度は試してみます だって、何でもありですから 金を掘り起こす時は簡単には行きません

(Hey, hey) Well, she ain't no Cinderella When she's getting undressed 'Cause she rocks it like the naughty wicked witch of the west Far too pretty to be giving it cheap That's why she's making six figures working three days a week Yeah, she'd even break a promise in the promise-land She didn't make it this far by just shaking hands She'll shake her money maker twice as hard as anyone can She didn't make it this far by just shaking hands

(ヘイ、ヘイ) 彼女はシンデレラではありません 服を脱ぐ時 だって彼女は西の悪賢い魔女みたいにロックしています 安売りするにはあまりにも美しい だから彼女は週に3日働いて6桁の収入を得ています ええ、彼女は約束の地でさえ約束を破ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません 彼女は誰でもできる2倍の速さで自分のマネーメーカーを振ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません

(Hey, hey) I doubt she'd even let the devil buy her little black book City Hall would probably fall off if anyone got a look Every A-List player is her favorite friend Since they all taste the same in the back of the Benz A congressman would call her every once in a while Got the school girl skirt on the top of the pile She'd done everyone once and everyone knows You gotta get a little dirty when you're digging for gold (Hey, hey)

(ヘイ、ヘイ) 彼女は悪魔にさえ自分の小さな黒電話を売らないでしょう もし誰かが覗いたら、市役所はきっと崩れ落ちるでしょう Aリストの選手全員が彼女の親友です だってみんなベンツの後ろで同じ味がするんです 議員が時々電話をかけてきます 学校の制服のミニスカートを一番上に置きました 彼女はみんなと一度はやっていて、みんな知っています 金を掘り起こす時には少し汚れないといけません (ヘイ、ヘイ)

Well, she ain't no Cinderella When she's getting undressed 'Cause she rocks it like the naughty wicked witch of the west Far too pretty to be giving it cheap That's why she's making six figures working three days a week Yeah, she'd even break a promise in the promise-land She didn't make it this far by just shaking hands She'll shake her money maker twice as hard as anyone can She didn't make it this far by just shaking hands

彼女はシンデレラではありません 服を脱ぐ時 だって彼女は西の悪賢い魔女みたいにロックしています 安売りするにはあまりにも美しい だから彼女は週に3日働いて6桁の収入を得ています ええ、彼女は約束の地でさえ約束を破ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません 彼女は誰でもできる2倍の速さで自分のマネーメーカーを振ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません

Well, someone spilled the beans and now her name's in the press Tough to keep it all a secret when you're one of the best The judge is going easy 'cause he paid for her chest Yeah, he loves his little naughty wicked witch of the west

誰かが情報を漏らして、彼女の名前が新聞に載った 最高の1人なら、秘密を隠しておくのは難しい 裁判官は彼女のおっぱい代を払っていたので、優遇しています ええ、彼は自分の悪賢い西の魔女が大好きです

Far too pretty to be giving it cheap That's why she's making six figures working three days a week Yeah, she'd even break a promise in the promise-land She didn't make it this far by just shaking hands She'll shake her money maker twice as hard as anyone can She didn't make it this far by just shaking hands She'll shake her money maker twice as hard as anyone can She didn't make it this far by just shaking hands

安売りするにはあまりにも美しい だから彼女は週に3日働いて6桁の収入を得ています ええ、彼女は約束の地でさえ約束を破ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません 彼女は誰でもできる2倍の速さで自分のマネーメーカーを振ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません 彼女は誰でもできる2倍の速さで自分のマネーメーカーを振ります 彼女はただ手を振っているだけではここまでたどり着けません

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nickelback の曲

#ロック

#カナダ