Time to go and get our kicks Dropping out and getting in the mix now In the back room, nothing to do We're not bored, we're just sick of you, yeah Yeah, sick of you
さあ行こうぜ、やりたい放題に ドロップアウトして、混ざり合おうぜ 裏部屋で、何もすることがない 退屈じゃない、ただお前らにうんざりなんだ、yeah Yeah、お前らにうんざりなんだ
Breakdown, takedown, now it's on Sold out, blow out, Donkey Kong Well, no, hell no, what you gonna do When they keep coming for you?
崩壊、倒壊、さあ始まった 売り切れ、爆発、ドンキーコング いや、絶対にダメだ、どうするんだ 奴らが君を狙ってくる時に?
See the shadows marching on Yesterday's dreams are dead and gone Dead and gone Hear the cheering up above Down below, it's push and shove Yeah, push and shove
影が近づいてくるのが見える 昨日の夢は死に絶え、消え去った 死に絶え、消え去った 上の歓声が聞こえる 下では、押し合いへし合い Yeah、押し合いへし合い
Breakdown, takedown, now it's on Sold out, blow out, Donkey Kong Well, no, hell no, what you gonna do When they keep coming for you? Bet some, get some, knock you down Lowdown, showdown, kiss the ground Well, no, hell no, what you gonna do? Lights out, permanent snooze, they'll be coming for you
崩壊、倒壊、さあ始まった 売り切れ、爆発、ドンキーコング いや、絶対にダメだ、どうするんだ 奴らが君を狙ってくる時に? 賭けて、手に入れて、打ちのめす 卑劣なやつら、決闘、地面にキス いや、絶対にダメだ、どうするんだ? 消灯、永遠の眠り、奴らが君を狙ってくるんだ
What's up? Fuck you up
どうしたんだ? お前をぶっ潰す
Breakdown, takedown, now it's on Sold out, blow out, Donkey Kong Well, no, hell no, what you gonna do? They just keep coming for you Bet some, get some, knock you down Lowdown, showdown, kiss the ground Well, no, hell no, what you gonna do? Lights out, permanent snooze, they'll be coming for you They'll be coming for you They'll be coming for you
崩壊、倒壊、さあ始まった 売り切れ、爆発、ドンキーコング いや、絶対にダメだ、どうするんだ? 奴らはただ君を狙ってくる 賭けて、手に入れて、打ちのめす 卑劣なやつら、決闘、地面にキス いや、絶対にダメだ、どうするんだ? 消灯、永遠の眠り、奴らが君を狙ってくるんだ 奴らが君を狙ってくるんだ 奴らが君を狙ってくるんだ
他の歌詞も検索してみよう
The Offspring の曲
#ロック
-
ナイン・インチ・ネイルズの『ザ・ニュー・フレッシュ』の歌詞の日本語訳です。この曲は、感情の波、新たな始まり、そして変容を描いています。
-
この曲は、燃え盛る炎のような月と、その光に導かれてきた長い年月を歌っています。冬の寒さを燃やし尽くすような力強いメッセージが込められています。
-
この曲は、奇妙な日々が訪れ、人々を混乱させ、罪悪感や孤独感にさいなむ様子を描いています。歌詞は、夢幻的な世界観と、不穏な雰囲気を漂わせる言葉で構成されています。
-
この曲は、当時のアメリカ大統領ジョージ・W・ブッシュへの抗議歌です。貧困、イラク戦争、同性愛者の権利など、様々な社会問題について疑問を投げかけ、大統領の政策を批判しています。