rubberband

この曲は、失恋の痛みと忘れようとする努力を描いたものです。過去を忘れようとしても、思い出がよみがえり、苦しんでいる様子が歌われています。特に、元恋人の唇を思い出すたびにゴムバンドを弾くという行為は、忘れようとする行為と、思い出がよみがえってくる葛藤を表しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Was it a wasted couple months? Sneaking outta the window, spending nights in limbo Was that all there was for us? Midnight driving, running through highland Does it make me the criminal? That I let you go That I broke us and left I hate that I never know Why you're still so caught up in my head

数か月無駄だったのかな? 窓からこっそり抜け出して、夜をリミボで過ごした それだけだったの? 真夜中に車を走らせ、ハイランドを駆け抜けた 私を犯罪者にするの? あなたを放してしまったこと 私たちを壊して去ってしまったこと あなたのことがまだ頭から離れない理由がわからないのがつらい

I know you wanted a promise I wasn't ready, can I be honest? Never knew what I had until I lost it

約束が欲しいのはわかってる でも、まだ準備ができてなかった、正直に言える? 失うまで、自分が何を手に入れていたのかわからなかった

And I got this rubber band on my wrist, on my wrist And I snap it every time that I think about your lips Got this rubber band on my wrist, on my wrist Almost break it every time when I'm trying to forget

手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの あなたの唇のことを考えるたびに、それを弾くの 手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの 忘れようとするたびに、ほとんど壊れそうになる

I know that I have never been good at this Love you in a second, next you know I'm checking out Of moments I shouldn't miss Now I'm looking through the photos Wishing I was different

私はこれが得意じゃないってわかってる 一瞬で好きになって、気づいたらもうチェックアウトしてる 見逃すべきじゃなかった瞬間 今は写真を眺めてる 自分が違っていればと願ってる

And I got this rubber band on my wrist, on my wrist And I snap it every time that I think about your lips Got this rubber band on my wrist, on my wrist Almost break it every time when I'm trying to forget

手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの あなたの唇のことを考えるたびに、それを弾くの 手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの 忘れようとするたびに、ほとんど壊れそうになる

Trying to forget (Trying to forget) Trying to forget (To forget, to forget, to forget) Trying to forget (Trying to forget, trying to forget) Trying to forget

忘れようとしてる (忘れようとしてる) 忘れようとしてる (忘れる、忘れる、忘れる) 忘れようとしてる (忘れようとしてる、忘れようとしてる) 忘れようとしてる

I know you wanted a promise I wasn't ready, can I be honest? Never knew what I had until I lost it (And I got this ​rubberband)

約束が欲しいのはわかってる でも、まだ準備ができてなかった、正直に言える? 失うまで、自分が何を手に入れていたのかわからなかった (そして、このゴムバンド)

And I got this rubber band on my wrist, on my wrist And I snap it every time that I think about your lips Got this rubber band on my wrist, on my wrist Almost break it every time when I'm trying to forget

手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの あなたの唇のことを考えるたびに、それを弾くの 手首にゴムバンドをつけてるの、つけてるの 忘れようとするたびに、ほとんど壊れそうになる

Trying to forget (Trying to forget) Trying to forget (Trying to forget) Trying to forget

忘れようとしてる (忘れようとしてる) 忘れようとしてる (忘れようとしてる) 忘れようとしてる

Hmm-hmm, hmm Trying to forget (Trying to forget) Trying to forget (Trying to forget) Trying to forget (Trying to forget) Oh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh I'm trying to forget

うん、うん、うん 忘れようとしてる (忘れようとしてる) 忘れようとしてる (忘れようとしてる) 忘れようとしてる (忘れようとしてる) ああ、うーうーうー、うーうーうー 忘れようとしてる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tate McRae の曲

#ポップ

#エレクトリック

#カナダ