Oh, now Oh, yeah
ああ、今 ああ、そう
This could be easy, darlin' You can be freaky, I'll be bad This could be easy, darlin' If we just let go, know what we meant to do
これは簡単よ、ダーリン あなたはフリーキーで、私は悪くなる これは簡単よ、ダーリン 私たちがただ手放し、何をすべきか分かっていれば
Girl, your bright green eyes and your pretty smile got me in the moment I got your red lipstick all on my neck, is that what you wanted? Baby, you're gold, you're all I want Silver chains make me belong My mind is racin', two words, one thought
ガール、あなたの明るい緑色の目と素敵な笑顔は私をその瞬間に引き込んだ あなたの赤い口紅が私の首に全部ついてる、それがあなたが望んでいたこと? ベイビー、あなたはゴールドよ、あなたは私が欲しいすべて 銀の鎖は私に帰属させる 私の心はレースを走っている、2つの言葉、1つの思考
Take your high heels off, let's dance some more Never felt like this before I can feel it burn inside my head Can't stop thinkin' 'bout how I'm gon' take your blue jeans off
ハイヒールを脱いで、もっと踊ろう 今までこんな気分になったことがない 頭の中に燃えるような感覚がある 君の青いジーンズを脱がす方法ばかり考えてしまう
This could be easy, darlin' You can be mommy, I'll be dad, ooh This could be easy, darlin' If we just let go, girl, I'm in love with you
これは簡単よ、ダーリン あなたはママで、私はパパ、おお これは簡単よ、ダーリン 私たちがただ手放し、ガール、私はあなたに恋をしている
Girl, your bright green eyes and your pretty smile got me in the moment I got your red lipstick all on my neck, is that what you wanted? (Yeah) Baby, you're gold, you're all I want Silver chains make me belong My mind is racin', two words, one thought
ガール、あなたの明るい緑色の目と素敵な笑顔は私をその瞬間に引き込んだ あなたの赤い口紅が私の首に全部ついてる、それがあなたが望んでいたこと?(そう) ベイビー、あなたはゴールドよ、あなたは私が欲しいすべて 銀の鎖は私に帰属させる 私の心はレースを走っている、2つの言葉、1つの思考
Take your high heels off (Ooh), let's dance some more Never felt like this before (Oh-woah) I can feel it burn (Feel it burnin') inside my head (My head) Can't stop thinkin' 'bout how I'm gon' take your blue jeans off Take your blue jeans off (Ow!)
ハイヒールを脱いで(おお)、もっと踊ろう 今までこんな気分になったことがない(おー、おー) 頭の中に燃えるような感覚がある(燃えていると感じてる) (私の頭) 君の青いジーンズを脱がす方法ばかり考えてしまう 君の青いジーンズを脱いで(オー!)
Ba-ba, ba-da-ba-ba-ba-ba-ba-ba Take your blue jeans off Take your blue jeans off Ba-ba, ba-da-ba-ba-ba-ba-ba-ba Take your blue jeans off Take your blue jeans off
バ、バ、バ、ダ、バ、バ、バ、バ、バ、バ 君の青いジーンズを脱いで 君の青いジーンズを脱いで バ、バ、バ、ダ、バ、バ、バ、バ、バ、バ 君の青いジーンズを脱いで 君の青いジーンズを脱いで
Girl, your bright green eyes and your pretty smile got me in the moment I got your red lipstick all on my neck, is that what you wanted? Baby, you're gold, you're all I want Silver chains make me belong
ガール、あなたの明るい緑色の目と素敵な笑顔は私をその瞬間に引き込んだ あなたの赤い口紅が私の首に全部ついてる、それがあなたが望んでいたこと? ベイビー、あなたはゴールドよ、あなたは私が欲しいすべて 銀の鎖は私に帰属させる
Can't stop thinkin' 'bout how I'm gon' take your blue jeans off Take your blue jeans off
君の青いジーンズを脱がす方法ばかり考えてしまう 君の青いジーンズを脱いで
Ba-ba, ba-da-ba-ba-ba-ba-ba-ba Take your blue jeans off Take your blue jeans off Ba-ba, ba-da-ba-ba-ba-ba-ba-ba Take your blue jeans off Take your blue jeans off
バ、バ、バ、ダ、バ、バ、バ、バ、バ、バ 君の青いジーンズを脱いで 君の青いジーンズを脱いで バ、バ、バ、ダ、バ、バ、バ、バ、バ、バ 君の青いジーンズを脱いで 君の青いジーンズを脱いで